se promener

Plus souvent se promenaient simplement et respiraient l'air maritime.
More often simply walked and breathed sea air.
Il y avait beaucoup de gens, apparemment des touristes qui se promenaient tranquillement.
There were lots of people, apparently tourist, wandering quietly.
Les jeunes garçons se promenaient autour du village pendant que d'autres travaillaient sur des fermes.
Young boys roamed around the village while others worked on people's farms.
Les parents se promenaient avec leurs enfants.
Parents walking with their children.
FFaites comme si je n'avais pas mangé et les gens se promenaient aveec des hamburgers sur le cou.
Be like if I hadn't eaten and people were walking around with hamburgers on their necks.
L'air était d'une pureté, la baie était d'un calme, des touristes se promenaient sur le pont.
It was crystal clear, the bay was calm, there were tourists walking across the bridge.
Mais surtout, les gens qui se promenaient devant moi et le signe n'étaient pas intéressés à m'engager sur le sujet de la race.
But mostly, the people who walked past me and the sign were uninterested in engaging me on the subject of race.
Je voulais que les lecteurs se croient vraiment à Tokyo en ouvrant le livre, comme s’ils se promenaient dans la rue.
I wanted people to feel that they were in Tokyo, walking around on the streets, as they read through the book.
Un soir, tandis qu’ils se promenaient à Corinthe, près de l’endroit où le mur de la citadelle descendait jusqu’à la mer, ils furent accostés par deux filles publiques.
One evening as they strolled about Corinth out near where the wall of the citadel ran down to the sea, they were accosted by two public women.
Cela signifie alors que, si vous pouvez l'imaginer, les gens qui avaient fait exploser vos enfants et vos maris, se promenaient au supermarché près duquel vous habitez.
It also meant, then, if you can imagine this, that the people who bombed your children and your husbands were walking around the supermarket that you lived in.
Quand ils n’escaladaient pas les hauteurs pour regarder le paysage lointain, ils se promenaient à travers la campagne et étudiaient la nature sous ses divers aspects selon les saisons.
When they did not climb the heights to view the distant landscape, they strolled through the countryside and studied nature in her various moods in accordance with the seasons.
Cela signifie alors que, si vous pouvez l'imaginer , les gens qui avaient fait exploser vos enfants et vos maris, se promenaient au supermarché près duquel vous habitez.
It also meant, then, if you can imagine this, that the people who bombed your children and your husbands were walking around the supermarket that you lived in.
Des minibus arrivaient, avec des jeunes atteints du syndrome de Down, qui montaient les magnifiques chevaux et se promenaient au bord des rivières, dans les forêts et les parcs.
Minibuses arrived bringing young people suffering from the Down Syndrome to ride the beautiful horses and stroll by the rivers and through the forests and parks.
Il y a encore un tank, nous l'avons vu en général par hasard, se promenaient selon la périphérie d'Aloushta (je ne connais pas j'avoue dans quelle rue lui se trouve).
Still there is a tank, we have seen it in general casually, walked on suburb Alushty (I repent, I do not know in what street it is).
Ces hommes se promenaient paisiblement sur le pont du Titanic, pensant probablement à gagner encore plus de millions, sans aucune idée qu’ils allaient bientôt se retrouver dans les eaux glacées de l’Atlantique nord.
These men walked calmly on the deck of the Titanic, thinking about making more millions, with no idea that they were about to be plunged into the icy waters of the Atlantic Ocean.
Ces deux personnes étaient extrêmement dissemblables l'un contre l'autre, mais les deux aimaient le Pays des lacs, la région au nord de l'Angleterre, où se promenaient longtemps ensemble, en enivrant la beauté terrible de la nature.
These two persons were extremely unlike against each other, but both loved Lake-land, area in the north of England where long walked together, revelling in terrible beauty of the nature.
Mauro et Trini se promenaient dans le parc main dans la main.
Mauro and Trini walked around the park hand in hand.
Deux nonnes se promenaient dans le couvent, vêtues de leur habit religieux.
Two nuns strolled around the nunnery wearing their religious attire.
Ils se promenaient souvent dans le parc quand ils sortaient ensemble.
They walked around the park often when they were dating.
Les jeunes dames se promenaient dans le parc au bras de leurs galants.
Young ladies promenaded in the park on the arms of their gallants.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit