se promener

Votre énergie, âme ou esprit se promène dans le monde physique.
Your energy, soul or spirit wanders about the physical world.
Pour penser librement, le musicien improvise, comme le philosophe se promène.
To think freely, the musician improvises, just as the philosopher strolls.
Un chameau qui se promène par le chas d'une aiguille.
A camel walking through the eye of a needle.
Elle se promène et rencontre une autre nana Tera.
She walks around and meets another girl Tera.
Il traverse les montagnes et se promène dans les forêts.
He crosses mountains and walks through forests.
Un homme se promène une dame à la porte.
A gentleman walks a lady to the door.
Ok, Charles Manson se promène avec ce type dans les bois.
Charles Manson walks with a guy in the woods.
On ne veut pas que notre nouvel ami se promène tout seul.
We don't want our new friend wandering the countryside alone.
Il se promène chaque jour et il aime lire.
He walks every day and loves reading.
Il se promène à la lumière du jour, n'est-ce pas ?
He walks around in the daylight, now, doesn't he?
Alors il est toujours vivant, et il se promène quelque part ?
So he's still alive, running around out there somewhere?
C'est une jeune femme qui se promène dans une fête de quartier.
She's a young woman walking through a block party.
Il se promène deux heures par jour.
He walks for two hours every day.
Dans cette animation Oscar se promène, inquiet, avec un implant dans la main.
In this animation Oscar walks worried with an implant in his hands.
Il y habite et puis il se promène partout.
He lives in that and then he walks around in it.
Une puce qui se promène à vélo par l'arête d'une graine.
A flea riding a bike along the edge of a seed.
De temps à autre, elle se promène dans son sommeil, les yeux ouverts.
She walks in her sleep sometimes with her eyes open.
C'est quelqu'un qui se promène à travers la porte large choisit d'entrer par elle.
That is, anyone who walks through the door wide chose to enter by it.
Si l'on se promène, ça va être pire.
If we walk, I'm going to like you more.
Nous ne voudrions pas que quelqu'un se promène.
We wouldn't want anyone wandering.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris