se prolonger
- Exemples
En même temps en Europe se prolongeaient les batailles acharnées. | At the same time in Europe fierce battles proceeded. |
Les années de la souffrance se prolongeaient ce jour-là. | Years of suffering proceeded that day. |
J’ai vu deux portes très grandes et étroites au milieu, des escaliers qui se prolongeaient dans le tunnel. | I saw two very tall and slender doors in the middle, and stairs that outstretched into the tunnel. |
Elles se prolongeaient jusqu'à minuit et étaient souvent accompagnées de danses, de courses de chevaux et de différents jeux de hasard. | They lasted until midnight and were often the occasion for dances, horse racing and different games of chance. |
Elles se prolongeaient jusqu’à minuit et étaient souvent accompagnées de danses, de courses de chevaux et de différents jeux de hasard. | They lasted until midnight and were often the occasion for dances, horse racing and different games of chance. |
Le contexte humanitaire avait beaucoup évolué et nombre de catastrophes et de conflits s'aggravaient, se prolongeaient et se compliquaient, a-t-on relevé. | The view was expressed that the humanitarian environment had changed significantly. There was recognition that a number of disasters and conflicts had become acute, extensive and complex. |
Les séances plénières d'ouverture du SBI et du SBSTA sont restées suspendues pour la troisième journée consécutive, alors que les discussions dans l’arrière salle se prolongeaient jusque tard dans la soirée, sur leurs ordres du jour respectifs. | The opening plenaries of the SBI and SBSTA remained suspended for the third day in a row as protracted backroom discussions continued late into the evening on their respective agendas. |
Il y avait des arches et des piliers qui se prolongeaient jusqu’à une voûte, un dôme. | There were vast archways and pillars reaching up into a high vaulted dome. |
Les activités de planification démarraient parfois avec retard et se prolongeaient pendant une bonne partie encore de l'année en cours. | The planning sometimes started late and became drawn out well into the ongoing year. |
De plus, les dépenses d'appui et autres dépenses de fonctionnement engagées au titre du plan-cadre continueraient à augmenter si ces retards se prolongeaient. | In addition, the capital master plan would continue to incur more support costs and other operating costs on account of prolonged delays. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !