Le but est de sélectionner les numéros qui se présentent.
The goal is to select the numbers that come up.
Le défi consiste à sélectionner les numéros qui se présentent.
The challenge is to select the numbers that come up.
Le but est de sélectionner les numéros qui se présentent.
The object is to select the numbers that come up.
Le défi consiste à sélectionner les numéros qui se présentent.
The challenge is to pick the numbers that come up.
Le défi est de trouver les numéros qui se présentent.
The challenge is to pick the numbers that come up.
Si des conditions météorologiques défavorables se présentent, votre visite peut être annulée.
If adverse weather conditions arise, your tour may be cancelled.
Le défi consiste à sélectionner les numéros qui se présentent.
The goal is to select the numbers that come up.
Et déjà, deux problèmes majeurs se présentent d’eux-mêmes avec cette interprétation.
And already, two major problems have presented themselves with that interpretation.
Le défi consiste à sélectionner les numéros qui se présentent.
The object is to select the numbers that come up.
Le but est de sélectionner les numéros qui se présentent.
The challenge is to pick the numbers that come up.
Les messages Défaut et/ou Avertissement clignotent lorsque ces états se présentent.
The display flashes Fault and/or Warning when these conditions occur.
Je crois que des cas de ce genre se présentent en Europe.
I suspect that cases of this nature occur in Europe.
Il devrait donc être expressément reconnu que de tels cas exceptionnels se présentent.
It should therefore be expressly recognised that such exceptional cases arise.
Ils se présentent à chaque homme que je rencontre, mais pas toi !
They occur to every man i meet. But not you!
De tels cas se présentent quand des dossiers ou les données a été dépassés.
Such cases arise when files or data has been overridden.
Les produits cristallins se présentent sous forme anhydre, monohydrate et dihydrate
Crystalline products occur in anhydrous, monohydrate and dihydrate forms
Stéroïdes se présentent sous différentes formes et sont utilisés pour des raisons différentes.
Steroids come in different forms and are used for different reasons.
Les mesures destinées à protéger l'environnement se présentent sous diverses formes.
Measures aimed at protecting the environment come in various shapes and forms.
Bien que les femmes jouissent des droits politiques, elles se présentent rarement aux élections.
Although women enjoy political rights, they rarely run for elections.
Les fraises se présentent sous plusieurs formes et tailles.
Burs come in many shapes and sizes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X