se précipiter

J'ai senti que ça se précipitait sur moi.
I felt it rush by me.
Je ressentais la joie du sang tandis qu’il se précipitait dans les veines, le partage de la création de la vie nouvelle alors que chaque cellule chantait son énergie.
I could feel the joy of the blood as it rushed through the veins and the sharing of the creation of new life as each cell sang its energy.
Peut-être qu'il se précipitait pour voir un médecin.
Maybe he was running in to see a doctor.
Cette goutte m'indique qu'il ne se précipitait pas dans la chambre.
The droplet tells me that he wasn't running to the little girl's room.
Avec moi, on se précipitait et je me précipitais aussi.
In my case, guys rushed me and I rushed to them.
La dernière fois que je l'ai vu, il se précipitait au secours du Chancelier.
The last time I saw him, he was rushing off to save the Chancellor.
Plus je risquais ma vie pour lui, plus il se précipitait à mon secours.
The more I risked my life for him, the more he had to rush in to save me.
Dès que j’en filmais un, l’autre se précipitait sur moi, heureux comme un enfant de m’avoir surpris.
While I was filming one, in fact, the other was rushing upon me, happy for having cheated me.
Alors que celui-ci se précipitait pour les accueillir, il a été arrêté par une vingtaine d'hommes postés dehors, qui l'ont roué de coups.
As Chen Guangcheng ran out to greet them, he was stopped and beaten by around 20 men stationed outside.
La mer se précipitait comme un torrent dans notre retraite, et, décidément, puisque nous n'étions pas des mollusques, il fallait se sauver.
Like a torrent the sea was rushing into our retreat, and since we definitely were not mollusks, we had to clear out.
La mer se précipitait comme un torrent dans notre retraite, et, décidément, puisque nous n’étions pas des mollusques, il fallait se sauver.
Like a torrent the sea was rushing into our retreat, and since we definitely were not mollusks, we had to clear out.
À peine avait-il achevé que se précipitait dans la pièce l’une des plus charmantes jeunes femmes que j’eusse jamais vue de ma vie.
He had hardly spoken before there rushed into the room one of the most lovely young women that I have ever seen in my life.
A mesure que je régressais, cela se précipitait, se simplifiant de plus en plus, jusqu’à ce que j’atteigne la fin avec un mot.
The further back I went the faster it got and the more simple it became, until it reached the end with one word.
Une guerre, coûtant à la Grande-Bretagne et à la France environ trois millions de vies, se profilait, et la jeunesse de Grande-Bretagne se précipitait pour rejoindre la bataille.
A war, costing Britain and France some three million lives, lay ahead, and the youth of Britain was rushing to join in the battle.
C'était comme si je me déplaçais et pensais à la même vitesse bien que cela ne fut pas la vitesse réelle de tout ce qui se précipitait autour de moi.
It was like I was moving and thinking at one speed yet that was not the real speed as everything else around me was rushing by.
Le rapport montrait que cette évolution se précipitait à un rythme sans précédent alors même que l'humanité était encore loin de voir se profiler l'avènement d'un développement durable.
GEO-4, he said, was the product of years of intensive work by numerous stakeholders and presented a science-based assessment of environmental change and how it affected development and human well-being.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X