se pouvoir

Il se pourrait bien durer jusqu’à 6 semaines.
It may well last up to 6 weeks.
En fait, il se pourrait que ce soit la forme de ta tête.
Actually, it might just be the shape of your head.
Parce qu'il se pourrait que j'aille à Vegas ce week-end.
Because I might be going to Vegas this weekend.
Il se pourrait bien qu'il est juste ce qui les attend.
It may well be that he is just what is waiting.
Tôt ou tard, il se pourrait qu'une patrouille passe dans le coin.
Sooner or later, there might be a patrol through here.
Ça se pourrait, si je ne le vois pas.
It might have if I don't see him.
Il se pourrait qu'il joue au football après l'école.
He might even be playing some football after school.
Il se pourrait que ce soit le premier pancake.
He might turn out to be the first pancake.
Il se pourrait qu'elle ne soit pas toujours d'accord avec toutes tes décisions.
She might not always agree with all of your decisions.
Je ne sais pas, mais il se pourrait que quelqu'un l'a aidé.
I don't know, but it looks like someone else helped her.
Mais il se pourrait que je veuille certains des avantages.
But I might want some of the benefits.
je ne sais pas, mais ça se pourrait.
I don't know, but he might have.
Mais il se pourrait tout aussi bien que ce soit écrit aujourd'hui.
But he might as well have been writing about today.
Alors il se pourrait qu'on reste plus longtemps que prévu.
So we may be here longer than we'd planned.
Il se pourrait bien que la situation y soit encore plus grave.
The situation could well be even more serious there.
Il se pourrait qu'on ait besoin de plus d'argent.
We may find that we need some more money.
Dans un mois, ça se pourrait qu'on ne se voie plus jamais.
In a month, we might never see each other again.
Il se pourrait même que je vous écoute à nouveau à l'avenir.
I may even listen to you again in the future.
Je ne vois pas comment ça se pourrait.
I really don't see how that could be. Why?
Dans de bonnes circonstances, il se pourrait même qu'il change le monde.
Under the right circumstances, even he might change the world.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe