se poser

Mais en arrière-fond le problème du mal se posait toujours.
But in my background was always the problem of evil.
Ce n'était pas la première fois que l'humanité se posait cette question.
It wasn't the first time humankind had faced this question.
Souvent le problème se posait après le début du processus d'enquête.
The problem often arose sometime after the initial investigation process.
C'est parce qu'il a répondu à une question que personne ne se posait.
That's because he has answered a question no one was asking.
Une importante question se posait alors à mon esprit.
An important question then popped into my head.
Vous savez les gens disent qu'il se posait des questions.
You know, people say he had issues.
Alors la question de leur donner la Réalisation du Soi ne se posait pas.
So the question of giving them Self-realization was not there.
Il se posait devant la télé...
He settled down in front of the tv...
Apparemment, tout le monde se posait la question.
Apparently this was a burning question on everyone's mind.
Il se posait beaucoup de questions, à coup sûr.
The purple-skinned man had many questions.
Ce problème se posait déjà lors de la précédente visite du Représentant spécial.
This problem was apparent during the previous visit of the Special Representative as well.
Ce matin on se posait la question de savoir qui étaient les grands, les quatre bienfaiteurs.
This morning we raised the question of who were the four great benefactors.
Alex se posait la même question.
That's what Alex used to ask himself.
Car, encore une fois, on a vu que ce problème se posait d'une manière aiguë, pourquoi ?
Because, once again, we have seen that this problem arose in an acute way, why?
Je pense que l'on ne serait pas humain si l'on ne se posait pas ces questions.
I think you couldn't be human if you didn't ask those questions.
En l'espèce, des négociations approfondies avaient eu lieu, de sorte que la question ne se posait pas.
In that case there had been exhaustive negotiations, so the point did not arise.
On a essayé de faire croire à la Commission qu'une question de décolonisation se posait.
The Committee had been led to believe that there was an issue of decolonization involved.
La question ne se posait pas.
That was never an issue.
Le Rapporteur spécial a considéré que la première question ne se posait que dans des cas exceptionnels.
The Special Rapporteur was of the view that the former question arose only in exceptional cases.
Mais une question, indiscrète peut-être, se posait naturellement, et je ne pus me retenir de la lui faire.
But one question, perhaps indiscreet, naturally popped up, and I couldn't resist asking it.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'aneth
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X