On essaye d'éviter de se parjurer.
Well, we're trying to avoid perjury.
C'est pas faire l'amour ou se parjurer !
You didn't lie under oath.
Est-il possible que le client ait l'intention de se parjurer ?
Is there a chance the client intends to perjure himself?
Elle vient de se parjurer elle-même, pas vrai ?
She just perjured herself in there, right?
Vous lui avez demandé de se parjurer et elle n'a pas voulu ?
You asked her to perjure herself in court and she would not?
S'il est décidé à se parjurer, on ne pourra rien y changer.
If he's decided to perjure himself, there's nothing we can do to change that now.
Se parjurer devant un tribunal est un crime.
Forswearing oneself in a court of justice is a crime.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X