se mélanger

Ajoutez le sirop aux cerises et remuez pour se mélanger.
Add syrup to the cherries and stir to blend.
Parce qu'il n'a pas besoin de se mélanger à la société.
Because he doesn't need to blend in with society.
Le personnel n'est pas supposé se mélanger aux invités.
The staff is not supposed to mix with guests.
On commence tous à se mélanger après un certain temps.
We all start to blend together after a while.
Ce aide l'agrégat et le bitume pour chauffer et se mélanger uniformément.
That helps the aggregate and bitumen to heat and mix uniformly.
Les gens viennent ici depuis des années, se mélanger avec les locaux.
People have been coming here for years, breeding with the locals.
Un émulsifiant aide l’huile à se mélanger à l’eau.
An emulsifier helps oil mix into the water.
Il faut se mélanger de temps en temps.
Got to mix it up from time to time.
Un émulsifiant aide l’huile à se mélanger dans l’eau.
An emulsifier helps oil mix into water.
C'est la raison pour laquelle ils tendent à ne pas se mélanger aux autres.
This is the reason why children tend not mix with others.
Il doit la diriger sans se mélanger avec elle, sans suivre ses hésitations.
It must lead it without merging with it, without following its vacillations.
Je ne sais pas, se mélanger ?
I don't know, mingle?
Laisse pas l'attaque se mélanger à la défense.
Don't let the forwards mix with the guards.
Il est temps de se mélanger.
It's time to mingle.
C'est génial d'éviter que de petites choses ne disparaissent et de se mélanger aux autres.
It is great to prevent small things from missing and mix with others.
Notre campus est un excellent endroit pour nos jeunes étudiants pour étudier, se mélanger et se détendre.
Our campus provides an excellent location for our young learners to study, mix and relax.
La conception simple fait toute la maison regarder très moderne et se mélanger dedans avec ses environs.
The simple design makes the whole house look very modern and blend in with its surroundings.
Cette soupe est meilleure servie le lendemain, lorsque les saveurs ont eu la chance de se mélanger.
This soup is best served the next day, when the flavors all have a chance to blend.
De part leur densités différentes, les deux masses d'air ne peuvent pas se mélanger de façon immédiate.
They cannot mix together immediately owing to their different densities.
On n'a pas besoin de se mélanger et tu n'as pas besoin d'être amie avec Hannah.
We don't need to mix it up and you don't need to be friends with Hannah.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer