Mais elles peuvent pousser dans ce sens en se liant au mouvement ouvrier.
But they can push in that direction by linking up with the labour movement.
Meme il est possible de faire EKG's, sans utiliser les fils se liant avec le patient.
It is even possible to make EKG's without using any wires connecting to the patient.
Un inhibiteur d’enzyme est une substance se liant à une enzyme et qui en diminue l’activité.
An enzyme inhibitor is a molecule that binds to an enzyme and decreases its activity.
De la paix, de l’euphorie, dans une autre dimension, se détachant de plus en plus de ce monde, se liant au prochain, ne voulant pas revenir.
Peace, euphoria, in another dimension, increasingly detached from this world, bonding to the next, not wanting to come back.
Le fondaparinux ne se liant pas significativement aux protéines plasmatiques à l'exception de l'ATIII, aucune interaction avec d'autres médicaments par déplacement de la liaison protéique n'est attendue.
Since fondaparinux does not bind significantly to plasma proteins other than ATIII, no interaction with other medicinal products by protein binding displacement are expected.
Le fondaparinux ne se liant pas significativement aux protéines plasmatiques à l'exception de l'antithrombine, aucune interaction avec d'autres médicaments par déplacement de la liaison protéique n'est attendue.
Since fondaparinux does not bind significantly to plasma proteins other than antithrombin, no interaction with other medicinal products by protein binding displacement are expected.
Le fondaparinux ne se liant pas significativement aux protéines plasmatiques à l'exception de l'ATIII, aucune interaction avec d'autres médicaments par déplacement de la liaison protéique n'est attendue. tn
Since fondaparinux does not bind significantly to plasma proteins other than ATIII, no interaction with other medicinal products by protein binding displacement are expected.
En se liant à un site ou une page Web, l'Institut de formation aux opérations de paix ne représente ni implique qu'il approuve ce site ou cette page Web.
By linking to a website or webpage, the Institute does not represent or imply that it endorses such website or webpage.
Il pousse les Oblats à exprimer la solidité de l’amour qu’il met dans leur coeur en se liant pour toujours à la Congrégation par le voeu de persévérance.
He impels the Oblates to bind themselves in perpetuity to the Congregation by the vow of perseverance, so as to express the firmness of the love he put into their hearts.
Sous ces conditions, la protéine FOXO, en bleu, est entrée dans le noyau - ce petit compartiment au centre de la cellule - et s'est posée sur un gène, en se liant à lui.
Under those conditions, the FOXO protein in blue has gone into the nucleus—that little compartment there in the middle of the cell—and it's sitting down on a gene binding to it.
Métabolisme L’ évaluation du métabolisme du bevacizumab chez le lapin après administration I. V. unique de 125 I-bevacizumab indiquait que le profil métabolique était similaire à celui attendu pour une molécule d’ IgG native ne se liant pas au VEGF.
Metabolism Assessment of bevacizumab metabolism in rabbits following a single IV dose of 125I-bevacizumab indicated that its metabolic profile was similar to that expected for a native IgG molecule which does not bind VEGF.
Elle repose principalement sur les individus libre qui se groupent en associations affinitaires - que ce soit par intérêt, nécéssité ou penchants -, garantissant une justice sociale à titre égal pour tous en se liant en fédérations et confédérations.
It is chiefly dependent upon the free individuals banded together into affinity groupings - whether prompted by interest, need or inclination - guaranteeing an equal measure of social justice for all and linking up into federations and confederations.
La doxazosine se liant fortement aux protéines plasmatiques, la dialyse n’ est pas indiquée.
Since doxazosin is strongly bound to plasma proteins dialysis is not indicated.
L'abatacept inhibe sélectivement cette voie de co-stimulation en se liant spécifiquement à
Abatacept selectively inhibits this costimulatory pathway by specifically binding to CD80 and CD86.
Nous avons un contrat se liant seulement dès que les marchandises vous ont été expédiées.
We have a binding contract only once the goods have been dispatched to you.
Le fentanyl est un analgésique opioïde se liant de façon préférentielle au récepteur aux opiacés μ.
Fentanyl is an opioid analgesic, interacting predominantly with the opioid μ -receptor.
La mescaline obtient ses effets en se liant à presque tous les récepteurs de sérotonine dans le cerveau.
Mescaline achieves its effects by binding to almost all serotonin receptors within the brain.
AVONEX exerce ses effets biologiques en se liant à des récepteurs spécifiques à la surface des cellules humaines.
AVONEX exerts its biological effects by binding to specific receptors on the surface of human cells.
Il agit principalement en se liant aux récepteurs du glutamate et en exerçant de puissants effets neuroprotecteurs sur le cerveau.
It works primarily by binding to glutamate receptors and exerting strong neuroprotective effects on the brain.
L’acide zolédronique agit en se liant à l’os et en diminuant le renouvellement de l’os.
Zoledronic acid works by attaching itself to the bone and slowing down the rate of bone change.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette