se laisser
- Exemples
Cela semble assez simple,mais il est très facile de se laisser distraire. | This sounds quite simple,but it is very easy to get sidetracked. |
C'est le temps de se laisser emporter par l'imagination. | It is the time to get carried away by the imagination. |
Ne pas se laisser prendre par l'angoisse des résultats. | Do not get caught by the anxiety of the results. |
Pas besoin de se laisser submerger, ou plus rien penser. | No need to get overwhelmed, or over think anything. |
L'environnement idéal pour se laisser séduire par les meilleurs vins de Mendoza. | The perfect environment to be seduced by the best wines of Mendoza. |
Ne laissez pas votre entreprise se laisser distancer ! | Do not let your company get left behind! |
Lubrifier, placez-la en position et se laisser emporter par le moment. | Lubricate it, place it in position and get carried away by the moment. |
Il a exhorté les parties à ne pas se laisser dévier de cette tâche. | He urged parties not to be distracted from this task. |
Mais il ne faut pas se laisser abattre : non, non. | But do not let it get you down: no, no. |
Les nôtres commencent à se laisser influencer par lui. | Our people are starting to be swayed by him. |
Une super histoire c'est l'art de se laisser aller. | Great story is the art of letting go. |
Waman est résolu à ne pas se laisser faire par des étrangers. | Waman is determined not to be pressured by strangers. |
Il refusait de se laisser provoquer par des rancunes mesquines. | He refused to be provoked by petty grievances. |
Il a dû se laisser distraire, mais il revient toujours. | He may get sidetracked, but he always comes through. |
C'est difficile de se laisser aller avec les parents autour. | It's hard to get the action to happen with the parents around. |
Ils peuvent être gentils parfois, mais il ne faut pas se laisser avoir. | They can be nice sometimes, but don't be fooled. |
Vous ne voulez pas de se laisser prendre dans l'instant et plus dépenser. | You don't want to get caught up in the moment and over spend. |
Elle doit être prête à se laisser diriger. | She should be willing to be led. |
On ne peut pas se laisser surprendre comme ça. | We can't get caught out like this again. |
Julián, on ne peut pas se laisser entraîner par la rage et la douleur. | Julián, we can't get caught up in our anger and pain. |
