se justifier
- Exemples
Cela ne se justifie pas et déséquilibrerait encore les négociations. | This is not justified and would further unbalance the negotiations. |
Toutefois, cette limite ne se justifie pas par des raisons de sécurité. | However, that limit is not justified by safety reasons. |
Sans compter que cette part relativement importante se justifie pleinement. | Moreover, this relatively large share is entirely justified. |
Une réduction des montants destinés aux accords de pêche internationaux se justifie également. | A reduction in the amounts for the international fisheries agreements is also justified. |
Elle est révoquée lorsqu'elle ne se justifie plus. | It shall be revoked where no longer justified. |
Par ailleurs, cette réaffectation ne se justifie en rien. | Moreover, this reallocation has no rational basis. |
Reporter encore le déploiement ne se justifie donc pas. | So there is no reason to further delay deployment. |
La proposition de créer des postes temporaires supplémentaires se justifie comme suit : | The justification for the additional proposed temporary positions is as follows. |
Instituer une enquête obligatoire se justifie aussi dans l''intérêt de la victime. | Making investigation mandatory is also warranted in the interests of the aggrieved person. |
Celle-ci ne se justifie pas d’un point de vue éthique. | It is not justified on ethical grounds. |
Certains autres estiment que ce type de traitement spécial ne se justifie pas. | Some others argue that there is no justification for providing such special treatment. |
La coopération nationale et internationale se justifie également par l'intérêt personnel. | The case for national and international cooperation is also supported by considerations of self-interest. |
La création du système électronique d'autorisation de voyage ne se justifie pas financièrement. | Creating the Electronic System of Travel Authorisation is not justified financially. |
Une augmentation ne se justifie donc pas. | So an increase would be hard to justify. |
Le terrorisme ne se justifie jamais. | Terrorism is never justifiable. |
Cela ne se justifie pas tout à fait. | This cannot be completely justified. |
Le Conseil est-il disposé à supprimer certaines agences si leur existence ne se justifie pas ? | Is the Council prepared to abolish some agencies if their existence is not justified? |
Cette démarche se justifie pleinement dans le contexte actuel. | Current challenges have reinforced the need for this approach. |
Un cadeau ne se justifie pas. | You don't have to explain a gift. |
L'action communautaire se justifie donc, notamment lorsqu'elle a trait aux aspects transfrontaliers. | Community action is therefore justified, in so far as cross-border aspects are concerned. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !