Elle s'est mise à se frapper les oreilles avec les mains.
She started hitting the palms of her hands on her ears.
Ils apprennent que c’est une bonne chose de se frapper entre mari et femme, et pour les adultes de frapper les enfants.
They learn that it is okay for husbands and wives to mistreat each other and for adults to mistreat children.
Les enfants, quand ils sont capables, doivent se frapper eux-mêmes.
Children, when they are able, ought to strike out on their own.
Hey, Sid, as-tu déjà vu quelqu'un se frapper soi-même au visage ?
Hey, Sid, have you ever seen someone punch herself in the face?
L'objet est de se frapper à la bordure gonflable de sécurité.
The object is to knock each other to the inflatable safety surround.
et alors ils recommençaient à se frapper.
And then they'd punch out again.
La laitue vient de se frapper elle-même.
The lettuce just punched itself in the face.
Faisons-le se frapper la figure !
Oh, hey, let's make it punch itself in the face!
Dis-lui de se frapper.
Tell him to slap his face.
Je le sais depuis le début car... Car je l'ai entendue se frapper.
I've known it from that day, because... because I heard her do it to herself.
Ils vont se frapper.
They'll hurt each other.
Ils doivent alors essayer de se frapper les podiums gonflables à l'aide de la boule de démolition géante !
They must then try and knock each other off the inflatable podiums using the giant wrecking ball!
Si on doit se frapper à coups d'oreiller, alors, faisons-le. Je veux qu'on parle.
I want to talk.
Alors quand on fait face à des choix difficiles, on ne devrait pas se frapper la tête contre les murs en essayant de savoir quelle alternative est la meilleure.
So when we face hard choices, we shouldn't beat our head against a wall trying to figure out which alternative is better.
La sécurité est également une préoccupation sur nos routes car les chances de tous ces véhicules qui se déplacent sans se frapper de temps en temps sont proches de zéro, mais le problème peut être illustré par une mauvaise gestion du trafic.
Safety is also a concern on our roads as the chances of all those vehicles travelling around without occasionally hitting each other is close to zero but the problem can be exemplified by poor traffic management.
Devin est devenu tellement en colère qu'il a commencé à se frapper lui-même.
Devin got so mad that he started to hit himself.
Le singe sortit de la jungle et commença à se frapper la poitrine.
The ape jumped out of the jungle and began to beat his chest.
Le gardien de but est devenu fou et a commencé à se frapper lorsque son équipe a perdu le match.
The goalkeeper went crazy and began to hit himself when they lost the game.
La prochaine chose que tu sais, c'est qu'on est en train de se frapper les fesses.
Next thing you know, we're knocking boots, baby.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cheminée
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X