se former
- Exemples
Des centres régionaux se formèrent dans les grandes villes. | Regional centres took shape in the large cities. |
Trois coalitions des pays d'Europe se formèrent contre la France (1805, 1806 et 1809). | Three coalitions made up of countries of Europe formed against France (1805, 1806 and 1809). |
Trois coalitions des pays d’Europe se formèrent contre la France (1805, 1806 et 1809). | Three coalitions made up of countries of Europe formed against France (1805, 1806 and 1809). |
De grandes cuvettes se formèrent en Amérique du Nord parallèlement aux côtes de l’Atlantique et du Pacifique. | Great troughs developed in North America, paralleling the Atlantic and Pacific coasts. |
Les grottes et les galeries se formèrent au moment de l'éruption volcanique du Mont de La Couronne. | The caves and galleries emerged during the volcanic eruption of Monte de La Corona. |
Des réseaux de petits groupes indépendants se formèrent, tous unis en vue d'exercer ensemble une plus grande influence. | Networks of independent small groups were forged, and all of them together united to wield more influence. |
L’un des groupes qui se formèrent durant cette période fut les Qadiyani, aussi connu sous le nom d’Ahmadi, qui fit son apparition en l’an 1889. | One of the groups that formed during that time were the Qadiyani group, also known as Ahmadis, which came into existence in the year 1889. |
Cette animation explique comment la Terre et la Lune se formèrent. | This animation demonstrates how the Earth and the Moon were formed. |
Des manifestations se formèrent accusant le gouvernement d’incurie. | There were demonstrations accusing the government of mismanagement. |
Les digues se formèrent il y a à peine 3000 ans. | Dunes have only developed within the last 3,000 years. |
Les futurs prêtres diocésains et les Oblats se formèrent ainsi sur les mêmes bancs pendant les quatre années du programme d’études. | The future diocesan priests and the Oblates shared the same benches for studies during their four years of formation. |
Les inspecteurs étaient peu habitués aux inspections internationales et n'avaient pratiquement jamais travaillé ensemble ; ils se formèrent donc essentiellement sur le terrain. | As inspectors had little prior training as international inspectors and almost no familiarity with working together, much was learned on the job. |
À partir de cette date, l’activité développée dans l’Atelier augmenta, étant donné que les personnes qui se formèrent dans cette spécialité artisanale continuèrent à assister au cours pour réaliser ce type de travail très sollicité. | From that date, the activity developed in the Workshop increased, as people who were formed in this specialty craft continued to attend the course for this type of very busy work. |
Ce fut la console qui rendit célèbre à Mario Bros, et où se formèrent certaines des grandes sagas de jeux vidéo de l’histoire, lancée en 1990 par Nintendo qui améliora énormément tous les aspects de son prédécesseur. | SNES (Super Nintendo or Super Famicom): this was the 16-bit console launched in 1990 by Nintendo, and it improved significantly in all aspects of its predecessor. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !