se fermer

Il s'ouvrit au centre et se ferma sur chaque coté.
It opened up in the center and closed on each side.
Une fois l'orgueil manifesté, l'œil se ferma progressivement.
Once pride manifested, the eye gradually got closed.
Soudainement tout se ferma.
Suddenly everything stopped.
Leur bouche s'ouvrit et se ferma comme pour articuler, mais ils restèrent sans voix.
Their mouths opened and closed as if they were trying to say something, but no words came.
La voiture entra dans le garage, et la porte se ferma derrière elle.
The car pulled into the garage, and the door closed behind it.
Aussitôt que Lucrecia s’éloigna de la porte, celle-ci se ferma comme par magie.
As soon as Lucrecia turned away from the door, it shut as if by magic.
Seulement Judas se ferma et il en refusa la lumière radieuse.
Only Giuda was closed and refused the radiant light of it.
Le panneau se ferma, et j'entendis les sifflements de l'eau dans les réservoirs.
The hatch closed, and I heard water hissing in the ballast tanks.
Le panneau se ferma, et j’entendis les sifflements de l’eau dans les réservoirs.
The hatch closed, and I heard water hissing in the ballast tanks.
Ils montèrent à l’intérieur et la voiture se ferma proprement, et sortit du bâtiment.
They went it and the car closed and left the building.
Ma bouche se ferma.
My mouth was closed.
Le panneau se ferma, les réservoirs d'eau s'emplirent, et l'appareil s'immergea d'une dizaine de mètres.
The hatch closed, the ballast tanks filled with water, and the submersible sank some ten meters down.
Lorsqu'il entra dans l'artefact, la porte se ferma et un bruit sourd a commencé à retentir depuis la chambre.
Upon entering the artifact the door shut and a dull rumble began to emanate from the chamber.
Le panneau se ferma, les réservoirs d’eau s’emplirent, et l’appareil s’immergea d’une dizaine de mètres.
The hatch closed, the ballast tanks filled with water, and the submersible sank some ten meters down.
Ned Land voulut réclamer, mais la porte se ferma sur lui pour toute réponse.
Ned Land tried to lodge a complaint, but the only answer he got was a door shut in his face.
Une fois le dispositif retiré de SCP-901-1, les agents affectés entrèrent dans SCP-901 et SCP-901-1 se ferma normalement.
Once all equipment had been cleared from SCP-901-1 all agents experiencing abnormal psychological effects entered SCP-901 and SCP-901-1 closed as normal.
Peu après que des SCP-1983-2 soient sortis par la porte, l'Agent Morris entra par la porte avant, qui se ferma peu après.
Shortly after new manifestations of SCP-1983-2 appeared, Agent Morris entered the doorway, which closed shortly after.
Après la vendange de 1795, la porte de la maison de Joigny se ferma derrière Sophie, qui était en train de se déménager à Paris.
After the grape harvest of 1795, the door of the Joigny house closed behind Sophie, who was moving to Paris.
Le garde relâcha la chaîne et le portail se ferma.
The guard loosened the chain and the gate closed.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar