se diversifier

Le site est très simple et parfait pour débuter ou se diversifier.
The site is very simple and perfect to begin or diversify.
L'avenir du secteur agricole dépend de sa capacité à se diversifier.
The future of the agricultural sector depends on its ability to diversify.
Malheureusement, ces agriculteurs n'ont pas les moyens de se diversifier.
Unfortunately, these farmers cannot afford to diversify.
Cette action humanitaire est irremplaçable, elle doit continuer, s'intensifier et se diversifier.
This humanitarian action is irreplaceable; it must continue and be intensified and diversified.
En même temps, la famille a continué d'évoluer et de se diversifier.
At the same time, family situations continue to change and diversify.
Ils ne peuvent pas se diversifier parce qu'ils sont accros.
They cannot diversify, because they're hooked.
Cette action humanitaire est irremplaçable, elle doit continuer, s’intensifier et se diversifier.
This humanitarian action is irreplaceable; it must continue and be intensified and diversified.
Écoute, on a besoin de se diversifier.
Look, we need to diversify.
- On devait se diversifier ?
Man, just had to expand the business, huh?
De nombreuses économies riches en ressources dans la région ont commencé à se diversifier et à stimuler l’innovation dans de nouveaux secteurs.
Many resource-rich economies in the region have started to diversify and spur innovation in new sectors.
Enfin, le gouvernement n'a pas ménagé les efforts pour amener le secteur de l'industrie culturelle à prospérer et à se diversifier.
Finally, the government has taken great pains to expand and diversify the cultural industry sector.
En effet vous investissez juste une petite partie de votre épargne ce qui permet de se diversifier et donc d´avoir un risque vraiment faible.
Indeed you invest just a small portion of your savings allowing to diversify and therefore d´avoir really low risk.
ça existe dans la nature depuis 450 millions d'années, et elle a même aidé les plantes à se diversifier de nos jours.
Mycorrhiza has existed for 450 million years, and it has even helped modern-day plant species to diversify.
Les parents ont besoin de maintenir la capacité d'un enfant de rêver, que ce processus lui permet de développer rapidement et se diversifier.
Parents need to maintain a child's ability to fantasize, as this process allows him to quickly develop and diversify.
Certains traders poussent ce concept au niveau suivant, et se permettent de se diversifier au sein de ce montant de risque.
Some traders will take this concept a step further, and allow themselves to diversify within this risk amount.
Comment pouvons-nous, d'une part, encourager la diversification et, d'autre part, pénaliser des entreprises qui s'efforcent de se diversifier ?
How can we on one hand encourage diversification and on the other hand penalize firms which are attempting to diversify?
En effet vous investissez juste une petite partie de votre épargne ce qui permet de se diversifier et donc d´avoir un risque vraiment faible.
Indeed you invest just a small portion of your savings allowing to diversify and so have a really low risk.
Cela contribuerait à créer de l'emploi et à offrir aux agriculteurs de vraies possibilités de se diversifier et d'augmenter leurs revenus.
That would help to create jobs and provide real opportunities for farmers to diversify and earn extra income.
Il est également important, quand un pays dépend des exportations d’un ou de deux produits, d’essayer de l’encourager à se diversifier.
It is also important, where countries rely on one or two export products, to try to encourage them to diversify.
Mais le monde vivant ne s’est jamais conservé sans se renouveler et se diversifier pour s’adapter au sein de son environnement en perpétuelle évolution.
But the living world cannot be preserved without being renewed and diversified to adapt to an ever changing environment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X