se détraquer

Savoir qu'une armée de robots va se détraquer m'angoisse et je veux éviter ça.
It doesn't matter who's responsible.
Alors que l'intensité des symptômes augmentait, mon thermostat interne a semblé se détraquer.
As the symptoms dialed up in intensity, my internal thermostat seemed to go haywire.
Les commandes ont dû se détraquer.
Something must've gone wrong with the controls.
Quelque chose a dû se détraquer.
There is something amiss.
Quelque chose a dû se détraquer.
There's something not right here.
Quelque chose a dû se détraquer.
But there's something wrong.
Tout va se détraquer.
I won't be able to fly.
Une ville à proximité a signalé une coupure totale de courant, et la base militaire a vu tous ses hélicoptères se détraquer.
A nearby town had also reported total loss of power, and its military base scrambled all helicopters.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X