se désoler

Il se désole par ailleurs que les Français aient choisi la voie référendaire.
He also regretted that the French had chosen the way of the referendum.
La présidence se désole de cette absence ne serait-ce que d'une volonté d'aller dans le sens d'une restauration des libertés économiques et civiles.
The Presidency regrets the lack of - even - intention to proceed towards restoration of economic and civil freedoms.
Tout comme vous êtes affligés par l'absence de quelques amis dans votre vie, après leur avoir ouvert votre cœur, le Divin se désole aussi d’une telle relation perdue.
Just as you grieve the absence of some friends in your life, after opening up your heart to them, the Divine also grieves over such a lost relationship.
L’expert médiatique se désole de la tournure des évènements en Irak.
The media expert is sorry about the way things have developed in Iraq.
L'univers se désole.
The universe is desolate.
L'univers se désole.
The universe is infinite.
L'univers se désole.
Well, the universe is infinite.
L'univers se désole.
Like the universe, it's infinite.
Sur le site Oumma.com, Tariq Ramadan se désole de cette diffusion dans l’opinion d’un racisme autrefois réservé à l’extrême droite.
Tariq Ramadan regrets at the Oumma.com site that this sort of racism previously reserved for the extreme right should be spread to public opinion.
L’ONUSIDA se désole que la communauté internationale célèbre la première Journée Zéro Discrimination peu après que le Nigéria et l’Ouganda aient adopté des lois qui pénalisent davantage les membres de la communauté LGBT et les personnes qui les soutiennent.
UNAIDS deeply regrets that the international community is observing the first Zero Discrimination Day shortly after Nigeria and Uganda have enacted laws that further criminalize LGBT populations and people who support them.
Doit-on se désolé pour cela ?
Now it's like we're married.
Doit-on se désolé pour cela ?
It's like we're married already.
Doit-on se désolé pour cela ?
It's like we're married.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar