se désaltérer

Le bar est ouvert toute la journée et est idéal pour se désaltérer en contemplant les gondoles.
The bar is opened all day and is the ideal setting for a relaxing drink while watching the gondolas sail by.
L'eau est vitale pour se désaltérer, mais aussi pour préparer les aliments, assurer l'hygiène personnelle et permettre l'évacuation des eaux usées.
Water is essential for drinking, preparing meals, maintaining personal hygiene, and also for sewage disposal.
Selon les Nations Unies, l'être humain a besoin d'un minimum de cinquante litres d'eau par jour pour se désaltérer et cuisiner, assurer son hygiène et son assainissement.
According to the United Nations, people require a minimum of 50 litres of water a day for drinking, cooking, washing and sanitation.
Un total de plus de 800km de chemins cyclables et 20 circuits dédiés, le tout avec des vues superbes, des chalets cosy pour se désaltérer et assurer la maintenance technique quand la fatigue se fait sentir.
A total of 800 kilometres of cycling paths and 20 dedicated bike tours, along with a fantastic panorama, cosy cabins for refreshments and service stations for tired bikers.
Au Parc Walt Disney Studios, les visiteurs pourront également admirer une véritable camionnette Perrier, qui servait à livrer les brasseries parisiennes dans les années 1970, et se désaltérer avec des cocktails sans alcool sur la terrasse Perrier.
Discover the vintage Perrier truck in Walt Disney Studios Park, which used to deliver Perrier drinks to Parisian cafés in the 1970s, and enjoy non-alcoholic cocktails at the Terrasse Perrier.
De l’eau jaillit et tous purent se désaltérer.
Water sprung out and they all were able to drink.
Mais pour l’instant, elle allait s’arrêter quelques instants pour se désaltérer.
But for now, right now, she would stop, for just a moment, and drink.
Enfin de quoi manger et se désaltérer.
Real food and drink at last!
À la buvette, l’équipe accueille les spectateurs pour se désaltérer avant les spectacles ou à l’entracte.
At the bar, the team welcomes the audience to drink before the show or at intermission.
Il aura toujours soif, celui qui cherche à se désaltérer aux sources de ce monde.
He who seeks to quench his thirst at the fountains of this world will drink only to thirst again.
Plus de 80 espèces d’oiseaux migrateurs viennent se désaltérer à Palm Canyon lorsqu’ils traversent le désert par les airs.
Over 80 species of migratory birds use Palm Canyon as a watering stop as they travel through the desert.
Mais accablé par la chaleur, Goram a la mauvaise idée de se désaltérer à la bière et de s’endormir dans la foulée.
Overwhelmed by the heat, Goram had the bad idea of quenching his thirst with ale, and fell asleep before his work was done.
Nous assurons le transport grâce à notre propre parc de camions, qui sont équipés des derniers dispositifs en matière de ventilation et pour permettre aux animaux de se désaltérer.
Transport is arranged through our own fleet which offers the latest drinking and ventilation facilities.
Départ de bonne heure pour une longue étape sur une route à travers le désert où le paysage laisse bouche bée les plus avertis, entrecoupée d'oasis pour se désaltérer.
Early departure for a long stage on a road through the desert where the landscape leaves open-mouthed the most warned, interrupted with oasis to quench thirst.
Un membre d'équipage doit avoir la possibilité de s'alimenter et de se désaltérer de manière que ses performances ne soient aucunement affectées, en particulier lorsque le TSV dépasse six heures.
A meal and drink opportunity must occur in order to avoid any detriment to a crew member's performance, especially when the FDP exceeds six hours.
Un membre d’équipage doit avoir la possibilité de s’alimenter et de se désaltérer de manière à ce que ses performances ne soient aucunement affectées, en particulier lorsque le TSV dépasse six heures.
In addition, the USA had no anti-dumping duty on the product concerned.
Un membre d'équipage doit avoir la possibilité de s'alimenter et de se désaltérer de manière à ce que ses performances ne soient aucunement affectées, en particulier lorsque le TSV dépasse six heures.
A meal and drink opportunity must occur in order to avoid any detriment to a crew member's performance, especially when the FDP exceeds six hours.
Un membre d’équipage doit avoir la possibilité de s’alimenter et de se désaltérer de manière à ce que ses performances ne soient aucunement affectées, en particulier lorsque le TSV dépasse six heures.
A meal and drink opportunity must occur in order to avoid any detriment to a crew member's performance, especially when the FDP exceeds 6 hours.
L’air, l’eau, s’ils sont purs, différents fruits de la nature et les cavernes sont des ressources du milieu qui peuvent satisfaire les nécessités de respirer, se désaltérer, se nourrir et s’abriter.
Air and water, if pure, nature fruits, and caverns are the environmental resources capable of satisfying the necessities of breathing, drinking, eating and protecting one self.
Au cours d’un TSV, tout membre d’équipage a la possibilité de s’alimenter et de se désaltérer pour éviter une baisse de ses performances, en particulier lorsque le TSV dépasse six heures.
During the FDP there shall be the opportunity for a meal and drink in order to avoid any detriment to a crew member’s performance, especially when the FDP exceeds 6 hours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir