se dérouler

La préparation du plan stratégique se déroulera en plusieurs étapes.
The preparation of the strategic plan will proceed in stages.
La consultation publique en ligne se déroulera jusqu'au 31 août.
The online public consultation will run until the August 31st.
C’est le contexte dans lequel se déroulera la nouvelle évangélisation.
This is the context in which the new evangelization will take place.
L’exposition se déroulera du 11 novembre 2018 au 26 mai 2019.
The exhibition runs from 11 November 2018 through 26 May 2019.
Non, mais vous êtes sûr que tout se déroulera bien ?
No, but are you sure everything will work?
L’élimination des formulaires existants se déroulera toutefois par étapes.
Eliminating the existing forms will, however, take place in stages.
La Loya Jirga ne se déroulera pas dans un vide sécuritaire.
The loya jirga will not take place in a security vacuum.
Tout deviendra clair quand le chemin se déroulera.
It will all become clear as the path unfolds.
Je suis sûre que le vôtre se déroulera très bien.
I'm sure yours will go just fine.
Le remboursement débutera en 2011 et se déroulera en deux étapes.
The repayment will take place starting in 2011 and involve two steps.
Comment se déroulera la formation des bénévoles ?
How will the formation of the Volunteers take place?
Nous espérons vivement que cela se déroulera comme prévu.
We fervently hope that that will indeed come to pass.
Ce voyage se déroulera dans ton inconscient.
This journey will take place in your unconscious.
L’édition 2019 se déroulera du 16 mars au 12 avril 2019.
The 2019 program will run from 16 March to 12 April 2019.
La huitième session du Groupe de travail se déroulera sur cinq jours ouvrables.
The Working Group's eighth session will last for five working days.
Il se déroulera les 26 et 27 Octobre 2016.
It will take place on 26 and 27 October 2016.
Sea Battle, Maintenant l'action militaire se déroulera dans votre téléphone.
Sea Battle, Now military action will unfold in your phone.
La prochaine réunion se déroulera les 16 et 17 avril.
The next meeting will take place on 16 and 17 April.
Ce match se déroulera à Moscou en mai de 2012.
The match will be held in Moscow in May 2012.
Cette initiative se déroulera de septembre 2004 à janvier 2005.
This initiative will be conducted from September 2004 to January 2005.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté