se déplacer

Comme vous pouvez deviner, elles ne se déplacent pas vraiment que beaucoup.
As you can guess, they don't really move that much.
Ce n'est pas facile, car ils se déplacent très vite.
That's not easy because they move very fast.
Donc les aiguilles se déplacent toujours dans ce sens aussi.
So the hands always move in this direction too.
Les escargots se déplacent lentement par une série de contractions musculaires ondulatoires.
Snails move slowly by a series of undulatory muscle contractions.
C'est pas facile car ils se déplacent très vite.
That's not easy because they move very fast.
Les cellules se déplacent ensuite dans la deuxième partie de la méiose.
The cells then move into the second part of meiosis.
Les ondes infrasoniques se déplacent très lentement et ont une longue longueur d'onde.
Infrasonic waves move very slowly and have a long wavelength.
Faites attention à comment ils se déplacent lorsque vous cliquez sur eux !
Pay attention how they move when you click on them!
Avec ses multiples pièces aérodynamiques, qui se déplacent en fonction de la vitesse.
With its multiple aerodynamic parts, which move according to speed.
Elles forment les systèmes individuels, se déplacent en spirales dans l'espace infini.
They form individual systems, moving in spirals in infinite space.
Tous les personnages se déplacent à la même vitesse sur un cheval.
All characters move at the same speed while on a horse.
Ils se déplacent mais leur nombre reste le même.
They move, but their numbers remain the same.
Ces deux fréquences se déplacent dans la direction du sud.
Both these frequencies move in the southern direction.
Parce que l'atmosphère supérieure est moins dense, ses molécules se déplacent plus rapidement.
Because higher atmosphere is less dense, its molecules move faster.
Les nuages se déplacent à travers Fuerteventura, parce que les montagnes sont faibles.
The clouds move across Fuerteventura, because the mountains are low.
Ensuite, les fines particules sont séchées et se déplacent vers la sortie.
Then the fine particles are dried and move to the exit.
Recevez des alertes quand ils se déplacent à travers les régions désignées.
Receive alerts when they move across the designated areas.
Ils se déplacent dans le quatrième niveau de la fonction de Déité.
They move into the fourth level of Deity function.
Quelque 650 000 personnes se déplacent sans cesse dans le pays.
Over 650 000 people are constantly moving around the country.
Les prix corrigent habituellement et se déplacent dans la direction du RSI.
Prices usually correct and move in the direction of the RSI.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit