se délester de

La seconde critique est la suivante : j’estime que la Commission européenne ne doit pas se délester de ses responsabilités dans le domaine de l’environnement.
The second criticism is as follows: I believe that the European Commission must not offload its responsibilities with regard to the environment.
Et si nous voulons avancer vers notre bonheur collectif, il est temps de se délester de notre attention sur le physique et à la place, d'adopter les vertus du cœur.
And if we are to move towards our collective bliss, it's time we shed our focus on the physical and instead embrace the virtues of the heart.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée