se déguiser

Le problème est que trop de terroristes ont leurs apologistes et se déguisent sous d'autres traits.
The problem is that too many terrorists have their apologists and masquerade in other guises.
A cette époque de l’année, à Samobor, les gens se déguisent, mais la ville elle-même et ses rues, ses places et ses boutiques changent complètement d’aspect.
In Samobor, during this time, it is not only the people that put on masks, but the town itself as well, with its streets, squares and stores completely changing their appearance.
Trop souvent les frères noir se déguisent en des agents de lumière.
Too often the Dark Brother masquerades as an agent of the light.
Les agents secrets se déguisent pour une mission en ville.
The secret agents dress up themselves for a mission in the city.
Je vais chez mon petit-ami, où ils se déguisent pour dîner.
I'm going to my boyfriend's, where they dress up for dinner.
Ils se déguisent comme s'ils étaient du gouvernement.
They masquerade as if they were part of the US government.
Noemi se déguisent avec des vêtements élégants.
Dress up Noemi with some stylish clothes.
Ils changent, se déguisent, se maquillent et échangent des positions ou de postures.
They change, dress up, put make up on, and exchange places and positions.
Ils se déguisent en Robin des bois, le public n'y voit que du feu.
They dress themselves up like Robin Hood, the public is buying into it.
Les parents se déguisent.
They say the parents got to dress up.
Le jour d'Halloween, les enfants se déguisent en costumes effrayants et sonnent à toutes les portes pour demander des friandises.
On Halloween, children dress up in scary costumes and go trick-or-treating.
La maison en pierre de 180 m2 et le nouveau bâtiment en briques de 55 m2 se déguisent vers les pentes de Gergely-Mountain.
The 180 m2 old stonehouse, and the 55m2 new brick building sleeks to the slopes of Gergely-Mountain.
Il y a des fois qu'il se déguise en femme pour nous faire rire... et les filles se déguisent en homme.
Sometimes he dresses up as a woman to make us laugh... and the girls dress up as men.
Dans tout le pays les enfants se déguisent et visitent toutes les maisons de leur voisinage pour recevoir des friandises et sucreries.
Children throughout the country dress in costumes and visit all the houses in their neighborhood to receive candy treats.
[30] Alors les eaux se déguisent en pierre et la surface de l'abîme se prend.
The waters are hid as with a stone, and the face of the deep is frozen.
Bien sûr, Ies fringues c'est toujours un sujet difficile. Les gens se déguisent toujours volontiers Ie week-end, ils ne sont pas vraiment eux-mêmes.
It's always misleading with clothes, because people like to masquerade up for the weekend.
Notant Halloween, les gens se déguisent avec des costumes à thème et décorent leurs maisons avec des citrouilles avec des yeux ardents, sculptures sorcières et squelettes.
Noting Halloween, people dress up in themed costumes and decorate their homes with pumpkins with burning eyes, sculptures witches and skeletons.
Dans la mythologie grecque, les dieux se déguisent souvent en mortels afin d'espionner leurs sujets et tester leur loyauté.
Whatever happened last year with me and Maggie, which was nothing, by the way, is over, done with and forgotten, okay?
La Tunisie pullule de policiers, d'ex-policiers, de policiers qui nient l'être, de policiers qui se déguisent en voyous, de policiers caméléons qui passent d'une espèce à l'autre.
Tunisia swarms with police, former police, officers who deny being police, police disguised as thugs, amphibious police who move from one species to another.
15 Ce n'est donc pas un grand sujet d'étonnement si ses ministres aussi se déguisent en ministres de justice ; mais leur fin sera conforme à leurs oeuvres.
Therefore it is no great thing if his ministers also be transformed as the ministers of righteousness; whose end shall be according to their works.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer