se dégager

Trois grands thèmes se dégagent de l'exposé de M. Morris.
Three general themes emerged from the presentation made by Mr. Morris.
Deux modèles de financement se dégagent de l’analyse de tous les rapports.
Two patterns of financing emerge from the analysis of all reports.
Dans ce contexte, deux considérations primordiales se dégagent clairement.
In that context, two overarching considerations are clear.
Des conclusions fort intéressantes et équilibrées se dégagent de cette étude approfondie.
Highly interesting and well-balanced findings emerged from this far-reaching study.
Trois points essentiels se dégagent de ce rapport.
Three key points arise from the report.
Quelles tendances se dégagent par secteurs d’activité et par marchés ?
What trends are we seeing in different segments and different markets?
Cependant, certaines possibilités se dégagent clairement.
However, some clear possibilities exist.
Facebook Twitter Des 15 chambres se dégagent la beauté noble et le caractère de l'orchidée.
Facebook Twitter The 15 rooms radiate with the noble beauty and character of the orchid.
Parmi les partenariats, dans le domaine des établissements humains, plusieurs modèles de création de réseaux se dégagent.
Among the human settlements partnerships in particular, several networking models emerge.
Deux schémas se dégagent clairement.
Two patterns are clearly identifiable.
Des tendances se dégagent nettement de l'examen des données sur les saisies au niveau régional.
Clear trends emerge when interdiction data are examined at the regional level.
Un certain nombre de messages-clés se dégagent de cette seconde série de recommandations annuelles par pays.
A number of key messages emerge from this second set of annual country-specific recommendations.
Quatre grandes conclusions se dégagent des travaux analytiques réalisés par la CNUCED depuis l'adoption du Programme d'action.
Four major findings and conclusions arise from UNCTAD's analytical work since the adoption of the PoA.
À partir de ces fondements se dégagent une méthodologie du penser et une éthique de l´action.
It is from this foundation that a methodology of thought and an ethic of action based.
Plusieurs éléments se dégagent de cette analyse.
Several facts stand out.
Vous sentirez la magie et le mystère qui se dégagent de tous les palais, villas et domaines à travers le paysage.
You will feel the magic and mystery that emanates from all the palaces, villas and estates throughout the landscape.
Pour un bon nombre de situations de crise, les conditions permettant de passer à la reconstruction après le conflit se dégagent progressivement.
In a number of crisis situations conditions are gradually emerging for a transition to post-conflict reconstruction.
Quelles sont les idées les plus importantes ou nouvelles qui se dégagent à l'issue de cette analyse ?
What are the most important insights or new ideas that have surfaced or come to light as a result of this analysis?
Plusieurs thèmes ou messages fondamentaux se dégagent des réponses reçues de 23 États Membres, en application de la résolution 55/215 de l'Assemblée générale.
Several core themes or messages emerged from the responses received from 23 Member States pursuant to General Assembly resolution 55/215.
Tandis que la collaboration trilatérale évolue et que se dégagent les résultats des activités initiales, d’autres possibilités de collaboration et coopération vont se développer.
As the trilateral collaboration matures and results of initial activities emerge, further opportunities for collaboration and cooperation will evolve.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe