se décourager

Loin de se décourager, les chercheurs sont au travail sur la version 3D.
Undeterred, the team is already at work on a 3D version.
Le mari a dû essayer de nettoyer et se décourager.
I'm figuring it was from the husband when he tried to clean up and saw it wouldn't be too easy.
Le mari a dû essayer de nettoyer et se décourager.
I'm thinking it was from the husband, when he tried to clean up and saw it wouldn't be too easy.
Si vous ne gérez pas correctement ces situations, les membres risquent de se décourager et de ne pas poursuivre le travail à faire.
If these situations are not handled correctly, members may become discouraged and prevent the work going ahead.
Les troubles que vient de connaître le Timor-Leste nous rappellent vivement que des revers sont possibles, mais ce n'est pas là une raison pour se décourager.
Timor-Leste's troubles are a vivid reminder that reverses are possible, but that is no reason for discouragement.
La nature humaine peut expliquer pourquoi nous sautons la tête la première dans un programme sportif, pour finalement se décourager avant que le mois soit terminé.
Human nature may be able to explain why we jump head first into an exercise program only to tire out before the month is over.
Nous courons le risque que la population, qui est notre principal partenaire dans toutes les décisions et projets, ne commence peu à peu à se décourager.
We are running the risk of the public, who play a crucial part in all our environmental decisions and projects, slowly becoming resigned to it.
Je pense que Carol commence à se décourager après avoir rencontré tant d'obstacles.
I think Carol's beginning to droop after encountering so many obstacles.
Les jeunes ne doivent pas se décourager, ils sont l’avenir.
The young must not become discouraged: they are the future.
Cependant, ce n'était pas le moment de se décourager.
However, this was not the moment to get discouraged.
Cependant, ce n’était pas le moment de se décourager.
However, this was not the moment to get discouraged.
Ils peuvent, par conséquent, se décourager et devenir déprimés.
They can, therefore, be discouraged and become depressed.
Sans se décourager, Jenna a dit qu'elle voulait toujours porter plainte.
Undeterred, Jenna said she still wanted to press charges.
On ne doit pas se décourager quand on les rencontre.
One should not be discouraged when these are encountered.
Ce n'est pas le lieu de se décourager.
That's not the place to become discouraged.
Il ne faut pas se décourager, chers frères !
You must not be discouraged, dear Brothers!
Les journalistes ne peuvent pas se permettre de se décourager.
Journalists cannot allow themselves to feel demoralized.
La victoire appartient à ceux qui se relèvent sans cesse, sans se décourager.
Victory is for those who continually arise without being discouraged.
Il n'y a aucune raison de se décourager.
There's no reason to be discouraged.
Ils peuvent regretter et se décourager.
They may regret and become disheartened.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie