se décanter

Laisser le mélange obtenu se décanter pendant au moins 5 minutes avant de séparer le résidu en ouvrant le robinet.
The resulting mixture shall be left to stand for at least 5 minutes before the sediment is separated off by opening the stopcock.
Si un bécher ouvert est utilisé, laisser le mélange se décanter pendant au moins cinq minutes avant de séparer le résidu.
If an open beaker is used, the sediment shall be left to stand for at least 5 minutes before the sediment is separated off.
Au contraire, la conclusion la plus claire que je tire de ce voyage est ma certitude que la réconciliation commence à se décanter comme quelque chose d’irréversible dans l’inconscient collectif.
On the contrary, my clearest impression of this trip is the certainty that reconciliation is beginning to grow as something irreversible in the collective consciousness.
Si vous ne voulez pas en faire trop avec la farine, il est possible pour un certain temps pour laisser le mélange à l'eau se décanter, puis égoutter soigneusement.
If you do not want to overdo it with the flour, it can be for some time to leave the mixture to the water settle, then carefully drain it.
Je crois qu'il faut laisser la situation se décanter avant de songer aux prochaines étapes et, si vous avez des idées à cet égard, réfléchissez-y pour la discussion que nous aurons demain à la réunion informelle du CNC.
I guess that the dust will need to settle before we think about next steps and if you have ideas on this, please think about that for our discussion at the formal TNC tomorrow.
Laisser le mélange se décanter pendant 3 minutes et agiter à nouveau pendant 15 secondes puis laver soigneusement la surface intérieure avec au moins 10 ml de tétrachloréthylène propre pour éliminer les particules adhérant aux parois du bécher.
The mixture shall be left to stand for 3 minutes and then stirred again for 15 seconds and any particles adhering to the side of the beaker shall be carefully washed down the inside surface with at least 10 ml of clean tetrachloroethylene.
Rincer le résidu coloré deux fois avec environ 5 ml d'alcool (4.2.1), puis une autre fois avec de l'acétone (4.2.2) (agiter chaque fois au vortex, laisser le mélange se décanter pendant une minute environ et éliminer le solvant).
The coloured sediment shall be rinsed twice with approximately 5 ml alcohol (4.2.1) followed by one rinse with acetone (4.2.2) (each time a vortex shall be used, the solvent shall be let settle about one minute and poured off).
Puis, il fallait voir comment les choses allaient se décanter.
Then it was important to wait and see how things were going to evolve.
Tout ça va se décanter tout seul.
Everything will work itself out.
Agiter à plusieurs reprises et laisser le mélange se décanter de nouveau pendant au moins trois minutes avant de séparer une fois encore le résidu.
The sediment shall be separated off again.
Agiter à plusieurs reprises et laisser le mélange se décanter de nouveau pendant au moins trois minutes avant de séparer une fois encore le résidu.
Points 4.1.1.3 — 4.1.1.6 and 4.1.1.10 shall apply to the screening of persons other than passengers.
Au contraire, la conclusion la plus claire que je tire de ce voyage est ma certitude que la réconciliation commence à se décanter comme quelque chose d'irréversible dans l'inconscient collectif.
On the contrary, my clearest impression of this trip is the certainty that reconciliation is beginning to take root in the collective consciousness as something inevitable.
Laisser le mélange se décanter pendant 3 minutes et agiter à nouveau pendant 15 secondes puis laver soigneusement la surface intérieure avec au moins 10 ml de tétrachloréthylène propre pour éliminer les particules adhérant aux parois du bécher.
Output energy exceeding 50 mJ per pulse; or
Laisser le mélange obtenu se décanter pendant au moins 5 minutes puis retirer la fraction liquide, l’éliminer en la laissant soigneusement se décanter et en prenant soin de ne rien perdre du résidu.
The resulting mixture shall be left to stand for at least 5 minutes and then the liquid fraction is removed and discarded by careful decanting, taking care not to lose any of the sediment.
Rincer le résidu coloré deux fois avec environ 5 ml d'alcool (4.2.1), puis une autre fois avec de l'acétone (4.2.2) (agiter chaque fois au vortex, laisser le mélange se décanter pendant une minute environ et éliminer le solvant).
It is therefore appropriate to extend the scope of Regulation (EC) No 1234/2008.
laisser réagir pendant 10 minutes ; remplir l’éprouvette d’eau, laisser le résidu se décanter pendant 2 à 3 minutes puis éliminer doucement l’eau et les particules en suspension,
The reaction shall be allowed to continue for 10 min. The tube shall be filled with water, the sediment shall be let settle 2-3 min, and the water and the suspended particles shall be poured off gently.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté