se coucher

Tout est aligné et se coucha à la perfection, automatiquement.
Everything is aligned and lay out perfectly, automatically.
Et Samuel s'en alla et se coucha à sa place.
So Samuel went and lay down in his place.
Et Samuel s'en alla et se coucha en son lieu.
So Samuel went and lay down in his place.
Samuel s'en alla donc, et se coucha en son lieu.
So Samuel went and lay down in his place.
Et Samuel s’en alla et se coucha en son lieu.
So Samuel went and lay down in his place.
Samuel donc s'en alla, et se coucha en son lieu.
So Samuel went and lay down in his place.
Elle se coucha en silence sur lui et ne bougea plus.
She lay down in silence on him and did not move any more.
Samuel s'en alla donc, et se coucha en son lieu.
So Samuel went and slept in his place.
Ézéchias se coucha avec ses pères. Et Manassé, son fils, régna à sa place.
And Hezekiah slept with his fathers: and Manasseh his son reigned in his stead.
Et il se coucha sur son lit, détourna le visage, et ne mangea rien.
He lay down on his bed, turned away his face, and would not eat.
L'arbre se coucha.
The tree fell down.
Et il se coucha sur son lit, détourna le visage, et ne mangea rien.
And he lay down on his bed, and turned away his face, and ate no bread.
Il se coucha sur son lit, tourna son visage contre le mur, et ne voulut pas manger.
He lay down on his bed, turned away his face, and would not eat.
À présent, lorsque vint la troisième nuit, le maître se crut en sécurité et se coucha dans son lit.
Now the master believed himself safe for the third night, and lay down in his own bed.
Il prit donc une des pierres du lieu, en fit son chevet, et se coucha en ce lieu-là.
Taking one of the stones there, he put it under his head and lay down to sleep.
Enfin, il se rendit dans le lieu où il dormait depuis trois jours sans un mot et se coucha.
Finally, he went to the place where he have been sleeping the past three days without saying a word and lay down.
Ayant pris une des pierres qui étaient là, il en fit son chevet, et il se coucha dans ce lieu.
He took one of the stones that were there and using it as a pillow, he lay down to sleep.
Il prit une des pierres de l'endroit et en fit son oreiller, puis il se coucha en ce même endroit.
Taking one of the stones of that place, he made it his pillow and lay down where he was.
Quand le Prophète (salla Allahu Alihi wa sallam) est entré, il se coucha et posa sa tête sur les genoux de Abu Bakr et dormait.
When the Prophet (salla Allahu alihi wa sallam) entered he lay down and rested his head upon Abu Bakr's lap and slept.
Aidé par ses disciples, il parvint à se rendre jusqu'à Kusinhagara, où il se coucha pour la dernière fois sous un arbre.
Helped by his disciples, he managed to travel as far as Kusinhagara, where he lay down for the last time beside a tree.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté