se convertir

La réflectivité thermique se convertit en économies d'énergie.
The thermal reflectivity converts into energy savings.
Le soir, le centre se convertit également en cinéma.
In the evening, the centre becomes a film theatre.
Je suis celui qui se convertit tu te souviens ?
I'm the one converting, remember?
De cette façon, Marie se convertit en la figure et le modèle pour tout chrétien.
There she becomes the prototype and model for all Christians.
La ville commença à se développer et se convertit rapidement en ville commerciale par excellence.
The city would soon start to flourish and quickly became a commercial town par excellence.
Il se convertit facilement pour s'adapter à votre façon de travailler et de jouer.
Transform your laptop for any task to fit the way you work and play.
Celui qui atteint les hauteurs de la pensée noétique éveille sa conscience totalement et se convertit en un Turiya.
Whoever reaches the heights of Noetic thought totally awakens consciousness and becomes a Turiya.
Une personne qui se convertit au christianisme ne laisse pas une religion pour adhérer à une autre religion.
A person who converts to Christianity is not leaving one religion for another religion.
Une personne qui se convertit au christianisme ne délaisse pas une religion au profit d’une autre.
A person who converts to Christianity is not leaving one religion for another religion.
Il décide alors d’abandonner ses mauvais penchants et se convertit au bouddhisme, devenant ainsi un moine humain.
He decides to give up his evil ways and converts to Buddhism, becoming the human friar.
Lorsqu’elle s’oxyde, elle se convertit en bétaïne, importante pour le métabolisme du méthyle (réduction de l’homo cystéine).
When it oxidizes, it becomes betaine, an important element for the methyl metabolism (homocysteine reduction)
Des idées nouvelles apparaissent chaque jour, et ce que nous économisons en énergie se convertit aussitôt en ressources.
New ideas come up everyday. What we can save in energy we can immediately convert into resources.
Cette initiative ambitieuse, dans laquelle la musique se convertit en instrument de développement personnel et d'intégration sociale, s'étalera sur toute l'année 2016.
This ambitious initiative, in which music becomes an instrument for personal development and social integration, will take place throughout 2016.
MacOS est de plus en plus populaire, ce qui signifie malheureusement qu’il se convertit également en cible pour les hackers.
MacOS is becoming ever more popular and, unfortunately, this means that it is also becoming more of a target for hackers.
L'avant-garde se convertit en partie de la classe quand elle se dirige vers elle et se fond avec elle en P.C.
The vanguard turns into part of the class when it approaches to it and melts with it in the CP.
Abraham se convertit finalement aux enseignements de Salem et devint l’un des plus brillants élèves et l’un des principaux soutiens de Melchizédek.
He finally became a convert to the Salem teachings, becoming one of Melchizedek's most brilliant pupils and chief supporters.
La popularité du christianisme commença à s’étendre parmi ses habitants et Grenade se convertit pour la première fois en une importante enclave militaire.
Christianity started to rise in popularity among the population and Granada was for the first time used as an important military point.
En extérieur elle se convertit en grande plante de plus d’un mètre de haut et peut atteindre une production de 120 gr/ plantes.
Outdoors, Critical seeds turn into big plants with more than 1 metre high that can reach harvests of 120 gr per plant.
Je reconnus qu’une voix interne était connectée avec un message depuis le vaste espace universel qui se convertit en boussole pour ouvrir un futur merveilleux.
I acknowledged that an internal voice was connected with a message from the vast universal space that became a bearing to open up a marvelous future.
Le brossage du poil de nos chiens se convertit quelques fois en une véritable corvée à cause des nœuds déplaisants qui se créent dans leur chevelure.
The hair brushing of our dogs becomes sometimes a difficult task because of the annoying knots that can be found in its coat.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X