se confondre

Quand deux tuiles avec le même numéro touchent, elles se confondent en une seule.
When two tiles with the same number touch, they merge into one.
Lorsque deux tuiles avec le même numéro touchent, elles se confondent en une seule.
When two tiles with the same number touch, they merge into one.
Ainsi l’acte et la parole se confondent.
Thus the act and the word merge.
Histoire, traditions et légendes se confondent pour vous charmer à chacune de vos escales.
History, traditions and legends merge to charm you with each of your stops.
Comme son nom l'indique, Isla Magica est un endroit où réalité et imaginaire se confondent.
As its name implies, Isla Mágica is a place where reality and fantasy merge.
Elégance, luxe et confort ultra-moderne se confondent en elle pour une expérience de voyage unique.
Elegance, luxury and state-of-the-art comfort merge into a unique travel experience.
Lorsque deux carreaux avec les mêmes lettres se touchent, ils se confondent en un seul !
When two tiles with the same number touch, they merge into one.
Il y a une intériorité des essences et ça ne veut pas dire qu’elles se confondent.
There is an interiority of essences and that does not mean that they merge.
Les gens se confondent, se parlent.
People mix and talk to one another.
Dans la désignation, la table et la salle de travail se confondent.
The name reflects the combined use of the work space and the table.
Mais les deux se confondent, car une fonction s’accompagne le plus souvent d’une dignité.
But the two merged, because an office very often had a title attached to it.
Les deux se confondent par ici.
Out here, they're pretty much the same.
Nous savons que les deux ne se confondent pas, la seconde est au service du premier.
We know that the two things do not overlap, the latter is at the service of the former.
Bienvenue dans une mosaïque de paysages naturels où terre et mer se confondent sur le Wild Atlantic Way.
Welcome to a kaleidoscope of raw landscapes where land and water collide along the Wild Atlantic Way.
Dans ma planète passé et futur se confondent, nous pouvons vivre selon notre volonté, les paramètres sont différents.
In my past and future merge Planet, we can live according to our will, the parameters are different.
Car passé et présent se confondent dans une ville où l’on ne peut qu’avoir envie de revenir.
Because past and present melt into a city where you only want to keep going back to.
Les kasbahs du Dadès, à la beauté si particulière, se confondent avec la terre d’où elles sont nées.
The kasbahs of Dadès, with the so particular beauty, merge with the ground from where they were born.
La terrasse de la propriété offre une vue unique et spectaculaire sur la mer, où ciel et mer se confondent.
The property terrace has a unique and spectacular sea view, where sky and sea merge into one reality.
Nous pouvons dans un arbre distinguer telle ou telle branche, bien qu'à leur point de bifurcation les deux s'unissent et se confondent.
In a tree we can distinguish this or that branch, though at the actual fork the two unite and blend together.
La grande coupe creuse à revers godronné est décorée de la représentation de deux personnages dont les corps se confondent en partie.
The large hollow cup with gadrooned exterior, is decorated with the figures of two people whose bodies are partly merged.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune