se confondre
- Exemples
Quand deux tuiles avec le même numéro touchent, elles se confondent en une seule. | When two tiles with the same number touch, they merge into one. |
Lorsque deux tuiles avec le même numéro touchent, elles se confondent en une seule. | When two tiles with the same number touch, they merge into one. |
Ainsi l’acte et la parole se confondent. | Thus the act and the word merge. |
Histoire, traditions et légendes se confondent pour vous charmer à chacune de vos escales. | History, traditions and legends merge to charm you with each of your stops. |
Comme son nom l'indique, Isla Magica est un endroit où réalité et imaginaire se confondent. | As its name implies, Isla Mágica is a place where reality and fantasy merge. |
Elégance, luxe et confort ultra-moderne se confondent en elle pour une expérience de voyage unique. | Elegance, luxury and state-of-the-art comfort merge into a unique travel experience. |
Lorsque deux carreaux avec les mêmes lettres se touchent, ils se confondent en un seul ! | When two tiles with the same number touch, they merge into one. |
Il y a une intériorité des essences et ça ne veut pas dire qu’elles se confondent. | There is an interiority of essences and that does not mean that they merge. |
Les gens se confondent, se parlent. | People mix and talk to one another. |
Dans la désignation, la table et la salle de travail se confondent. | The name reflects the combined use of the work space and the table. |
Mais les deux se confondent, car une fonction s’accompagne le plus souvent d’une dignité. | But the two merged, because an office very often had a title attached to it. |
Les deux se confondent par ici. | Out here, they're pretty much the same. |
Nous savons que les deux ne se confondent pas, la seconde est au service du premier. | We know that the two things do not overlap, the latter is at the service of the former. |
Bienvenue dans une mosaïque de paysages naturels où terre et mer se confondent sur le Wild Atlantic Way. | Welcome to a kaleidoscope of raw landscapes where land and water collide along the Wild Atlantic Way. |
Dans ma planète passé et futur se confondent, nous pouvons vivre selon notre volonté, les paramètres sont différents. | In my past and future merge Planet, we can live according to our will, the parameters are different. |
Car passé et présent se confondent dans une ville où l’on ne peut qu’avoir envie de revenir. | Because past and present melt into a city where you only want to keep going back to. |
Les kasbahs du Dadès, à la beauté si particulière, se confondent avec la terre d’où elles sont nées. | The kasbahs of Dadès, with the so particular beauty, merge with the ground from where they were born. |
La terrasse de la propriété offre une vue unique et spectaculaire sur la mer, où ciel et mer se confondent. | The property terrace has a unique and spectacular sea view, where sky and sea merge into one reality. |
Nous pouvons dans un arbre distinguer telle ou telle branche, bien qu'à leur point de bifurcation les deux s'unissent et se confondent. | In a tree we can distinguish this or that branch, though at the actual fork the two unite and blend together. |
La grande coupe creuse à revers godronné est décorée de la représentation de deux personnages dont les corps se confondent en partie. | The large hollow cup with gadrooned exterior, is decorated with the figures of two people whose bodies are partly merged. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
