se confondre

Si la bourgeoisie ascendante a paru affranchir l'économie de l'Etat, c'est seulement dans la mesure où l'Etat ancien se confondait avec l'instrument d'une oppression de classe dans une économie statique.
If the rising bourgeoisie seemed to liberate the economy from the State, this took place only to the extent that the former State was an instrument of class oppression in a static economy.
En tout cas, la possibilité d’un tel travail forcé, conçu comme une atteinte à la liberté, même s’il ne se confondait pas du tout avec l’esclavage, existait légalement.
In any case, the possibility of such forced work, conceived as a violation of freedom, existed legally, even if it was not to be confused entirely with slavery.
Comme si tout se confondait, le ciel, la Terre...
As if all things got mixed up, the sky, the earth...
se confondait étroitement l'intérêt de l'ouvrier et du capital !
In which the interests of the workers and that of capital combined!
Cinq milles la séparaient encore, et son rivage se confondait avec les eaux brumeuses.
Five miles still separated it from us, and its beach merged with the misty waters.
Tout se confondait.
I couldn't tell the difference.
Au contraire, le réel, à cette époque où il se confondait avec la nature, se caractérisait de ne pas surprendre.
By contrast, the real, in this epoch where it was confused with nature, was characterised by not surprising.
Les cheveux en bataille et la barbe longue, il s’habillait pauvrement et se confondait avec les gens, dans la rue.
With unkempt hair and a long beard, he dressed poorly and was confused with the street people.
La pollution atmosphérique, avant, c'était la rue ; elle se confondait avec la rue. Aujourd'hui, à grande échelle, c'est toute la planète, et, à petite échelle, ce peut même être notre maison.
Previously, atmospheric pollution used to be associated with roads and traffic. Today, however, on a large scale, it refers to the whole world, and on a small scale, it even means the house we live in.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune