Je ne pensais pas que ça se compliquerait, d'accord ?
I did not think that it would get this complicated, okay?
Si tu devais en faire partie, la tienne se compliquerait aussi, et cela nous changerait.
And if you were to become part of that, your life would be very complicated, and it would change us.
Plus on tarderait à régler la question, plus le cas se compliquerait, et plus cela pouvait faire du tort au Mexique et causer des problèmes à l’intérieur.
The longer a solution was delayed, the more complicated the situation became, the more harm it could cause to Mexico and the more problems inside Mexico.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée