scrutin de liste

Cette Assemblée est élue au scrutin de liste dans les circonscriptions régionales.
The Assembly was elected on the basis of regional voting lists.
Elle annonce les noms des candidats élus pour le scrutin de liste parlementaire.
Announces the winning candidates from the multi-name lists for deputy;
Paradoxallement, elle suggère que le prochain passage à un scrutin de liste sera une régression démocratique.
Paradoxically, she believes that in an upcoming vote for several candidates there would be a democratic decline.
Le Conseil national comprend 18 membres, élus pour cinq ans au suffrage universel direct et au scrutin de liste.
The National Council has 18 members, elected for a term of five years by direct universal suffrage by the list system.
La formule retenue vise à appliquer le mode de scrutin de liste aux communes urbaines et le scrutin uninominal aux collectivités rurales.
The formula adopted will apply polling by electoral list in urban communes and single-candidate constituencies in rural communities.
Les 66 membres du conseil municipal de Budapest sont élus par les électeurs de Budapest sur la base d’un scrutin de liste.
The voters of Budapest elect the 66 members of the municipal corporation of Budapest on a list basis.
Le conseil se compose de 58 conseillers, élus dans chaque arrondissement au suffrage universel direct et au scrutin de liste à deux tours.
The council is composed of 58 elected councilors, elected by the first past the post system of election.
Aux élections générales de 2006, il y avait 14 circonscriptions à scrutin de liste représentées par des groupes et 9 circonscriptions à scrutin uninominal.
There were 14 GRCs in the 2006 General Election and 9 Single Member constituencies.
Les lois susvisées ont été modifiées et le système du scrutin de liste a été combiné avec celui de l'élection d'un candidat indépendant dans chaque circonscription.
The above-mentioned Acts were amended by combining the party list system with election to one seat in each constituency.
Les autres membres de ce conseil sont élus à la proportionnelle par scrutin de liste parmi les membres des conseils de municipalités et de communes.
The other members of the Qarku Council are elected though the proportional list amongst the municipality and commune councillors.
Ce projet adopte le système de la représentation proportionnelle à scrutin de liste bloquée pour les assemblées nationale et provinciales.
According to the draft, elections to the national and provincial assemblies would be conducted under a proportional representation system, with a closed list of candidates.
Les modifications constitutionnelles qui ont pris effet lors des élections de 2006 impliquent que dorénavant les 450 membres du Parlement sont élus à la représentation proportionnelle par scrutin de liste.
Constitutional changes that took effect in 2006 elections now have all 450 members of Parliament elected by party list proportional representation.
Celle-ci est administrée par un Conseil communal composé de 15 membres élus pour quatre ans au suffrage universel direct et au scrutin de liste.
It is administered by a Communal Council composed of 15 members elected for a term of four years by universal direct suffrage by the list system.
Le Parlement est unicaméral. Il est composé de membres élus par des circonscriptions à scrutin uninominal et des circonscriptions à scrutin de liste représentées par des groupes (GRC).
Parliament is unicameral and consists of Members from single-member constituencies and Group Representation Constituencies (GRCs).
Le premier de ces règlements, intitulé Règlement sur les élections municipales (No 2000/39 du 8 juillet 2000) met en place un système de représentation proportionnelle avec scrutin de liste.
The first of these, the regulation on municipal elections (regulation 2000/39 of 8 July 2000), establishes that a proportional representation system with open lists will be used.
Cela veut dire qu'environ 60 % des mandats sont attribués selon le mode de scrutin uninominal tandis que 40 % sont attribués à titre de compensation par un scrutin de liste.
That means that app. 60 and 40 percent of the mandates are allocated, respectively, in single-member constituencies and from a compensatory list.
Cela veut dire qu’environ 60 % des mandats sont attribués selon le mode de scrutin uninominal tandis que 40 % sont attribués à titre de compensation par un scrutin de liste.
That means that app. 60 and 40 percent of the mandates are allocated, respectively, in single-member constituencies and from a compensatory list.
Le système de scrutin de liste proportionnel débouche sur la particratie dans laquelle la plupart des députés ne sont plus représentants du peuple, mais instruments des fonctionnaires des partis.
The proportional list system leads us to the kind of 'partitocracy' in which most Members are no longer representatives of the people, but instruments of the party functionaries.
Les États membres ayant recours à un scrutin de liste prévoient la fixation d'un seuil minimal pour l'attribution de sièges dans les circonscriptions qui comptent plus de 35 sièges.
Member States in which the list system is used shall set a minimum threshold for the allocation of seats for constituencies which comprise more than 35 seats.
Ainsi, les communes de moins de 25 000 habitants voteront selon le suffrage uninominal, celles de plus de 25 000 habitants selon le scrutin de liste à la proportionnelle.
Communes with fewer than 25,000 inhabitants will vote for single candidates; those with more than 25,000 will vote by list with proportional representation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer