scrap

This was, of course, useless and needed to be scrapped.
Ce fut, bien sûr, inutile et devait être mis au rebut.
Therefore, our current policy of free trade needs to be scrapped.
Par conséquent, notre politique actuelle de libre-échange doit être mis au rebut.
Why do you think i scrapped all this stuff?
Pourquoi crois-tu que j'ai mis tout ça de côté ?
I haven't the faintest idea why they scrapped them.
J'ai pas la moindre idée du pourquoi ils les ont abandonnés.
Unfortunately, that was scrapped with Windows® 10.
Malheureusement, il a disparu avec Windows® 10.
If the tool breaks during parting, the component is usually scrapped.
Si l'outil se brise durant le tronçonnage, le composant est habituellement mis au rebut.
This must be the priority goal too when vessels are scrapped.
Il s'agit également d'un objectif prioritaire lorsque les navires sont démantelés.
Otherwise, they should be scrapped.
Sinon, ils doivent être mis au rebut.
These policies must be scrapped as a matter of urgency.
Il convient d'abandonner ces politiques dans les plus brefs délais.
Refurbish scrapped computers in our lab.
Remettre à neuf les ordinateurs mis au rebut dans notre laboratoire.
Particularly in the field of external operations many lines could be scrapped.
Dans le domaine des actions extérieures notamment, certaines lignes peuvent être supprimées.
The minimum age for the acquisition of company-pension rights has been entirely scrapped.
L'âge minimum pour l'acquisition de droits à une pension d'entreprise a été totalement abandonné.
The system of agents must be brought under control by the Union, or perhaps even scrapped.
Le système des agents doit être encadré par l'Union, voire supprimé.
What are recruitment fees and why should they be scrapped?
Les frais de recrutement : de quoi s’agit-il et pourquoi faut-il les supprimer ?
Despite this, the project was cancelled and three of the cars were scrapped.
Malgré cela, le projet a été annulé et les voitures envoyées à la ferraille.
The Hushkits Regulation had to be scrapped.
Le règlement hushkit devait être supprimé.
This car should be scrapped.
La voiture devrait être abandonnée.
So the two and the twenty cent euro coins should be scrapped.
C'est pourquoi les pièces de deux et vingt euro cent ont été éliminées.
PSI What are recruitment fees and why should they be scrapped?
PSI Les frais de recrutement : de quoi s’agit-il et pourquoi faut-il les supprimer ?
If we get a No vote then, the agreement will be scrapped.
Si le "non" l'emporte, l'accord sera relégué aux oubliettes.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X