scone

You would've noticed if you weren't out of your scone.
Vous l'auriez remarqué si vous étiez dans votre état normal.
Excuse me, sir, would you like another scone?
Pardon, monsieur. Voudriez-vous un autre scone ?
Can you bring me back a scone?
Tu peux me ramener un muffin ?
I got you an orange cranberry scone, but I got hungry.
Je t'ai pris un scone orange cranberry, mais j'ai eu faim.
Would you like a scone, dear?
Voulez-vous un scone, chère ?
She asked me to purchase a scone as she walked into the rest room.
Elle m'a demandé d'acheter un scone alors qu'elle entrait dans les toilettes.
Hey, I brought you a scone.
Je te ramène un scone.
Hey, I brought you a scone.
Je te ramène un scone. Bonjour.
Would you like a scone, dear?
Un autre gâteau, ma chère ?
Now, that's using your scone.
Vous vous servez de votre tête.
I'm sorry, did you say "scone"?
Vous avez dit "faim ?"
Now, that's using your scone.
- Oh, tu utilises ton cerveau,  ?
No, he's apologizing this time, and he'd better have a scone in his hand when he does it.
Non, il va s'excuser, cette fois-ci, et il ferait mieux d'avoir un scone à la main quand il le fera.
The word ‘pogácsa’ (scone) was first used around 1395 and originally meant a griddle cake/bread baked in ash and embers.
Le mot « pogácsa » (fougasse) est apparu pour la première fois aux environs de 1395 et désignait à l’origine une galette cuite dans les cendres et les braises.
Take a well-earned break here, pick up some Scottish souvenirs in the gift shop and enjoy a cup of tea and a homemade scone in the café.
Faites-y une halte bien méritée, achetez quelques souvenirs écossais dans la boutique et dégustez une tasse de thé et un scone fait maison dans le café. En savoir plus
The word ‘pogácsa’ (scone) was first used around 1395 and originally meant a griddle cake/bread baked in ash and embers.
Dépassement des plafonds financiers
He asked for a white coffee and a scone.
Il a demandé un café au lait et un petit pain.
This scone recipe calls for heavy cream.
Cette recette de scones nécessite de la crème épaisse.
Karl asked for a glazed, cranberry orange scone to go with his coffee.
Karl a demandé un scone glacé à la canneberge et à l’orange pour accompagner son café.
Lucy spread some blackcurrant jam on her scone and poured a cup of tea.
Lucy a étalé un peu de confiture de cassis sur son scone et s'est servi une tasse de thé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie