schoolroom

The girl was sobbing in the corner of the schoolroom.
La fille sanglotait au coin de la salle de classe.
Say, is there any way of breaking into the schoolroom?
Y a-t-il un moyen d'entrer dans la salle de classe ?
The schoolroom is full of them already.
La salle de classe en est déjà pleine.
The schoolroom is overflowing with children.
La salle de classe déborde d'enfants.
So I see he lets his plans be known in the schoolroom.
Je vois qu'il parle de ses plans dans la salle d'études.
All right, children, back to the schoolroom.
Les enfants, retournez à l'étude.
Yes, I learned that life was just a schoolroom, just a learning place.
Oui, j'ai appris que la vie était juste une salle d'école, juste un lieu d'apprentissage.
Co-operation should be the spirit of the schoolroom, the law of its life.
L'esprit de collaboration devrait animer la classe, en être la règle de vie.
The rules governing the schoolroom should, so far as possible, represent the voice of the school.
Les règles de la classe devraient exprimer, autant que possible, l'avis de l'école.
Is the house still standing, and the birch trees, and our schoolroom?
La maison est-elle la même ? et nos bouleaux ! et notre chambre d’étude !
He has also trained puppeteers as well as school teachers in the use of puppetry in the schoolroom.
Il a également formé des marionnettistes et aussi des professeurs d’école à l’utilisation de la marionnette en classe.
His life on the sea had taught him things he would never have learnt in the schoolroom.
La vie en mer lui avait appris une foule de choses qu'il n'aurait jamais apprises sur les bancs de l'école.
Well it could only have been at mealtime or else during the hours when I would be in the schoolroom with the children.
Soit pendant le repas, soit pendant que je faisais la classe aux enfants.
Quality education involved bringing technological innovation into the schoolroom and to low-income families, ensuring their social inclusion.
Pour cela, il faut amener l'innovation technologique dans les classes et dans les familles à faible revenu pour qu'elles ne soient plus marginalisées.
Most of the story shows the characters in their concrete, drab, underground schoolroom with some mention of the tunnels and other underground living areas.
La plupart de l'histoire montre les personnages dans leur salle de classe béton, terne, souterraine avec une certaine mention des tunnels et d'autres zones de vie souterraines.
In service in the schoolroom many a boy whose restlessness leads to disorder and insubordination would find an outlet for his superfluous energy.
En participant de façon active à la vie de la classe, combien de ces garçons dont l'agitation entraîne le désordre trouveraient la possibilité de dépenser leur trop-plein d'énergie.
Those who attend the public schools often associate with others more neglected than they, those who, aside from the time spent in the schoolroom, are left to obtain a street education.
Ceux qui vont dans les écoles publiques fréquentent souvent des enfants moins favorisés qu’eux et qui, en dehors des heures passées en classe, sont abandonnés aux caprices de la rue.
The Garden of Eden was the schoolroom, nature was the lesson book, the Creator Himself was the instructor, and the parents of the human family were the students.
Le jardin d’Eden était la salle de classe, la nature était le manuel d’études, le Créateur lui-même le maître, et les parents de la race humaine les élèves.
That man James McQuilken began to talk to two others, and they saw the whole situation, and these three men alone met together in a little schoolroom on just a narrow lane.
Cet homme, James McQuilken, a commencé à parler deux autres, et ils ont compris la situation, et ces trois hommes se rencontraient dans une petite salle de classe, simplement, dans une petite rue étroite de la ville.
The teacher hung the students' drawings in the schoolroom.
Le professeur a accroché les dessins des élèves dans la salle de classe.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer