sceller

Il scelle la cuticule, laissant les cheveux vital et lumineux.
It seals the cuticle, leaving hair vital and bright.
Une troisième plaquette scelle le capteur pour maintenir un vide.
A third wafer seals the sensor to maintain a vacuum.
Très pénétrant, durcit et scelle tout matériau de construction.
Very penetrating, hardens and seals any construction material.
Il scelle le croyant pour le jour de la rédemption finale.
He seals the believer unto the day of final redemption.
Souvent, c'est la touche personnelle qui scelle l'entente.
Often, it's the personal touch that seals the deal.
Il les scelle, les empêchant de perdre de précieux nutriments.
It seals them, preventing them from losing valuable nutrients.
La vitamine X qu’il contient scelle et renforce les vaisseaux sanguins.
The vitamin X contained in it seals and strengthens the blood vessels.
Il scelle également la couleur précédemment appliquée, et crée un rendu glossy.
It also seals the previously applied colour and creates a glossy finish.
Puis, la polymérase insère les bases correctes et la ligase scelle l'écartement.
Then, the polymerase inserts the correct bases and ligase seals the gap.
Il crée des liaisons à l'intérieur de la matrice et scelle la cuticule.
Creates bonds inside the matrix and seals the cuticle.
Il scelle la surface du cheveux et les rend doux au toucher.
It seals the surface of the hair making it soft to the touch.
C'est bon de te voir revenir en scelle.
Good to see you're back in the saddle.
On scelle ça par un verre ?
Can we seal it with a drink?
La prochaine fois, menotte-le, scelle la pièce, et attends un mandat, ok ?
Next time, cuff him, seal the room, and wait for a warrant, okay?
Si ça marche pas, scelle ce compartiment du vaisseau.
If this doesn't work, lock this compartment off from the rest of the ship.
On le cuit dans un plat spécial que l'on scelle avec de la pâte.
It is cooked in a special dish which is sealed with dough.
Le cœur est notre moteur, c'est lui qui scelle notre destin.
Heart is what drives us and determines our fate.
Ça ne serait pas arrivé si j'avais été en scelle.
I'll bet it never would have happened if I'd been riding him.
Si je le scelle, tu ne pourras jamais revenir dans ce plan.
If I seal this, you'll never be able to come back on this plane.
ADA_030 L’atelier agréé qui installe l’adaptateur scelle le boîtier de l’adaptateur.
ADA_030 Such approved workshop installing the adaptor shall seal the adaptor housing.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit