sceller
- Exemples
J'aborderai les grands faits historiques, mais également de nombreuses anecdotes savoureuses et détaillerai plus particulièrement le siège de 1759, qui scella le destin des Français en Amérique du Nord. | I'll discuss the major historical, but also of many tasty anecdotes and will specifically in detail the siege of 1759, which sealed the fate of the French in North America. |
La récente approbation des statuts du "Chemin" de la part du Conseil pontifical pour les laïcs scella l'estime et la bienveillance avec lesquelles le Saint-Siège suit l'oeuvre que le Seigneur a suscitée à travers vos fondateurs. | The recent approval of the Statutes of the Way by the Pontifical Council for the Laity has sealed the esteem and benevolence with which the Holy See follows the work that the Lord has inspired through your Initiators. |
À présent que nous connaissons les caractéristiques du bombardement cométaire et les preuves mises au jour par les analyses médico-légales pratiquées sur les mammouths, nous pouvons tenter de les combiner afin de reconstituer la chronologie catastrophique qui scella le destin tragique de ces créatures. | Now that we know the features of the cometary bombardment and the evidence found by the mammoths' coroners, we can attempt to combine them and reconstruct the catastrophic timeline that sealed the tragic fate of these creatures. |
Le lancer du crayon en direction de la maîtresse scella le destin de l'élève espiègle. | The launching of the pencil toward the teacher sealed the mischievous student's fate. |
Non averti de la nature du SCP responsable de leur mort, l'Agent ██████ scella la zone et attendit du renfort. | Unaware of the nature of their deaths or the SCP in question, Agent ██████ sealed off the area and awaited back-up. |
En Allemagne, l’apôtre Carlyle scella les premiers fidèles à Francfort-sur-le-Main, le 17 octobre 1847, puis, le 19 mars 1848, il scella un petit groupe de personnes croyantes à Berlin. | In Germany Apostle Carlyle held a sealing service in Frankfurt am Main on 17 October 1847 and another one in Berlin on 19 March 1848. |
Elle écrivit « cordialement », scella l’enveloppe et la déposa dans la boîte aux lettres. | She wrote "kind regards," sealed the envelope, and dropped it in the mailbox. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !