scanner

Lancez l'application et scannez le code QR pour acheter directement.
Launch the app and scan the QR code to buy directly.
Ouvrez Junaio et scannez l'image sur le présentoir Nitro.
Open Junaio and scan the picture on the Nitro display.
Pour les meilleurs résultats, scannez votre photo à 600 DPI ou 1200 DPI.
For the best results, scan your photo at 600 DPI or 1200 DPI.
Finalement, scannez le dessus de la tête.
Finally, scan the top of the head.
Oh, je m'en fiche, scannez tout ce qu'il vous plaira.
Oh, I don't mind, scan all you like.
Présentez-vous directement aux tourniquets et scannez vos e-tickets depuis votre smartphone.
Go directly to the turnstiles and scan your barcodes directly from your smartphone.
Donc, vous prenez un livre et vous le scannez.
So you start with a book, and then you scan it.
Pour ce faire, scannez le code-barre qui s'affiche dans votre compte my paysafecard.
To do so, scan the barcode displayed in your my paysafecard area.
Ouvrez l'antivirus et scannez votre système.
Open your antivirus and run a scan of your entire system.
Pendant que vous scannez l'objet, les données sont traitées automatiquement devant vos yeux.
As you scan your object, the data is processed automatically in front of your eyes.
Maintenant le logiciel sélectionne automatiquement les réglages optimaux pour la surface que vous scannez.
Now the software automatically selects the optimal settings for the surface you are scanning.
Oh, je m'en fiche, scannez tout ce qu'il vous plaira. Non-humain.
Oh, I don't mind, scan all you like.
Une fois vos sons chargés, scannez votre sample.
Once loaded, scan through your sample.
Ouvrez l’AirMore sur votre iPhone et scannez le code QR sur le Web AirMore.
Open AirMore on iPhone and scan the QR code on the AirMore web.
Vous pouvez construire un modèle 3D alors que vous scannez, ou choisir de traiter les données plus tard.
You can build a 3D model as you scan, or choose to process data later.
Quand vous scannez, votre Montre Kurio ne peut pas voir/ trouver l'appareil avec lequel vous souhaitez vous connecter.
When scanning, your Kurio Watch cannot see/find the device to which you want to connect.
Ne le scannez qu’une fois.
Scan it only once.
Leo a un écran tactile intégré sur lequel vous pouvez voir vos scans se développer alors que vous scannez.
Leo has a built-in touchscreen on which you can see your scans being developed as you scan.
Si vous scannez une zone d'image réaliste avec la résolution maximale spécifiée optique de 1800dpi, il reste environ 4 mégapixels.
By scanning a realistic image area with the declared maximum resolution of 1800dpi, approximately 4 megapixels remain.
Si vous scannez une image vers votre ordinateur, augmentez le contraste afin de la rendre plus facile à tracer.
If you are scanning an image into your computer, increase the contrast, so that it will be easier to trace.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale