scale model
- Exemples
Thus, if the scale model works, Ferrer considers the work finished. | Ainsi, si la maquette fonctionne, pour Ferrer l’œuvre est déjà conclue[2]. |
This is a scale model of the block. | Voici un modèle de ce bâtiment à l'échelle. |
The Vieux-Moudon Museum and its scale model of the town narrate their long history. | Le musée du Vieux-Moudon, et sa maquette de la ville, raconte leur longue histoire. |
This is a scale model of war. | C'est à l'échelle d'une guerre. |
This is a scale model. | Ceci est une maquette. |
Instructions: To view the 3D scale model, you must download the Google Earth plug-in. | Mode d’emploi : Pour visualiser la maquette en 3D, vous devez télécharger le plug-in Google Earth. |
This is just a scale model. | Ce n'est qu'une maquette ! |
We also provide optimization tools to help you to get your scale model at the best price. | Nous proposons également des outils d'optimisation pour vous aider à obtenir votre modèle au meilleur prix. |
It's a scale model. | Ceci est une maquette. |
But what about my scale model? | Et ma maquette ? |
There is also an amazing scale model that represents the Castle of Orihuela. | Citons également la très belle maquette du château d’Orihuela décoré aux couleurs des fêtes. |
Then a 3D printer prints out the figurine, which is an exact scale model of the scanned person. | Une imprimante 3D imprime ensuite la figurine, qui est un modèle exact à l'échelle de la personne scannée. |
This magnetically levitated train is available as a scale model, even before the real thing is launched. | Ce train à lévitation magnétique est disponible en maquette avant même que l’original ne circule. |
But what about my scale model? | Voici des remerciements de la part de vos boules. |
The gardens outside feature a set of scale model heritage buildings of Gipuzkoa as well as a mini botanical garden. | Dans les jardins extérieurs sont installées des maquettes des édifices du patrimoine de Gipuzkoa, ainsi qu'un mini-jardin botanique. |
A 1:3 scale model of our A380 with the special wildlife decal was installed at London Heathrow Airport. | Une maquette d’A380 à l’échelle 1 :3 avec des images d’animaux sauvages est installée à l’aéroport de Londres-Heathrow. |
Featured artifacts include a scale model of Dealey Plaza prepared by the FBI for use by the Warren Commission in 1964. | Les artefacts en vedette comprennent une maquette de Dealey Plaza faite par le FBI pour une utilisation par la Commission Warren en 1964. |
Construction sets and constructional toys (excl. scale model assembly kits) | La présente décision est publiée dans la partie EEE et dans le supplément EEE du Journal officiel de l'Union européenne. |
Well, then, there's a lot more to Barbie than just a pretty face, 'cause this is a perfect, half-inch scale model of the room. | Il y a plus que la beauté de Barbie ici. Ce modèle à échelle réduite est parfait. |
It's a scale model. | - Qu ' est-ce qui te prend ? - C'est quoi ça ? |
