sauver

La compréhension et la sagesse du monde ne vous sauveront pas.
Understanding and wisdom of the world will not save you.
Je ne pense pas que les nuages sauveront la planète.
I don't think that clouds will save the planet.
Les actions proposées ci-dessus sauveront des vies en Syrie.
The actions proposed above will save lives in Syria.
Beaucoup d’étude et de connaissance ne vous sauveront pas.
Much study and knowledge will not save you.
Mais les quotas à eux seuls ne sauveront pas le secteur laitier.
But quotas alone will not save the dairy sector.
Ils se battront pour nous et ils nous sauveront.
They will fight for us, and they will save us.
Si tu m'aides, mes amis te sauveront.
If you help me, my friends will save you.
Seulement ceux qui seront unis à Moi se sauveront,
Only those united to Me, will be saved.
Nos alternatives pour la souveraineté alimentaire sauveront la Terre Mère et nos communautés.
Our alternatives for food sovereignty will save Mother Earth and our communities.
Tu crois que les réponses te sauveront ?
You think knowing the answers will save you?
Les doctrines, même si elles sont vraies, ne vous sauveront pas.
Doctrine, even if true, will not save you.
Vos prières ne vous sauveront pas.
Your prayers will not save you.
Les réflexes rapides sauveront votre vie.
Quick reflexes will save your life.
Ils ne sauveront jamais l'Empereur à temps.
They'll never reach the Emperor in time.
Il me suffit de donner un signal et ils me sauveront.
All I need to do is give a signal and they'll rescue me.
Les immenses richesses qu’ils ont accumulées à vos dépends ne les sauveront pas.
The vast riches they have accumulated at your expense will not save them.
Ces enfants sauveront le monde.
These children will save the world.
Les mots ne vous sauveront pas.
The words themselves will not save you.
Des bonnes actions ne vous sauveront pas, peu importe combien grandes elles peuvent être.
Good deeds will not save you, no matter how great they may be.
Ces vies en sauveront des millions. Il faut faire vite.
A few lives to save billions, for we don't have time.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet