sauver

Huck et Jim sauvent deux rapscallions, le Roi et le Duc.
Huck and Jim rescue two rapscallions, the King and Duke.
Fasciné par le développement des technologies qui sauvent des vies humaines.
Fascinated by the development of technologies that save human lives.
Nous croyons en la technologie et l’innovation qui sauvent des vies.
We believe in the technology and innovation that saves lives.
Huck et Jim sauvent deux rapscallions, le Roi et le Duc.
Huck and Jim rescue two rapscallions, the King and the Duke.
Les nuages trop épais sauvent la ville de Kokura.
The too thick clouds save the town of Kokura.
Tous les autres changements demeurent superficiels et ne sauvent pas.
All other changes remain superficial and cannot save.
Ils sauvent tous des vies et vous le ferez aussi.
They all save lives and you all do it, too.
Ne demande pas ça quand mes amis se sauvent pour leur vie.
Don't ask that when my friends are running for their lives.
Je suis intéressée par comment les femmes nous sauvent.
I am interested in how women are saving us.
Ils sauvent leur famille au détriment de leur propre vie.
They rescue their own kin at the expense of their own life.
Ces équipes sauvent des vies lors de catastrophes et de flambées.
These teams save lives during disasters and outbreaks.
Et que les prochains Jeux olympiques sauvent des vies.
And let the next Olympics save some lives.
Les Grecs surprennent les Troyens et sauvent Helen.
The Greeks surprise the Trojans and rescue Helen.
Les sages peuvent sauver des gens, et ils les sauvent constamment.
The wise can save people and save them constantly.
Les Grecs surprennent les Trojans et sauvent Helen.
The Greeks surprise the Trojans and rescue Helen.
Les Grecs sauvent Helen mais enflamment les dieux tout en le faisant.
The Greeks rescue Helen but anger the gods while doing so.
Ceux-là sont les phares qui convertissent les coeurs et sauvent les nations.
These are the beacons that convert souls and save nations.
Les bonnes pratiques fonctionnent, et elles sauvent des vies.
Good practices do work and they save lives.
Les gens sont généreux avec ceux qui les sauvent.
The people are always generous to anyone who saves us.
À la fin, ils en sauvent un autre.
In the end, they save one another.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit