sauvegarder

Ceci sauvegarderait la substance de Natura 2000.
This would then safeguard the substance of Natura 2000.
Je voudrais rappeler au Parlement que des ouvriers de chantier naval polonais ont appelé plusieurs fois la Commission à prendre une décision qui sauvegarderait leurs emplois.
I would like to remind the House that Polish shipyard workers appealed repeatedly to the Commission, calling for a decision that would save their workplaces.
Le fait, ensuite, que ce tribunal local de troisième degré serait en concurrence avec la Rote sauvegarderait l’unité dans la jurisprudence, unité qui ainsi ne serait pas entamée.
The fact then that the local third level court is concurrent with the Rota would safeguard unity in jurisprudence, which thereby would not be harmed.
Le serveur web ne sauvegarderait rien sur l'ordinateur local mais enregistrerait les logs et les informations sur une autre machine par une connexion sécurisée ou un réseau interne.
The webserver should never save anything to the local computer but save logs and information to a separate computer on a secured connection or internal network.
Je pense, Monsieur le Vice-président Tajani, qu'il vaut la peine d'imaginer un avenir où nous posséderions aussi une unité européenne de surveillance pour protéger la santé et la sécurité, en d'autres termes, une autorité qui sauvegarderait cette originalité.
I believe, Vice-President Tajani, that it is worth imagining a future where we also have a European Monitoring Unit to protect health and safety, in other words, an authority to safeguard this originality.
Nous espérons également que cela permettra d'obtenir un accord sur la formation d'un arrangement transitoire qui sauvegarderait la souveraineté et l'intégrité territoriale de la Somalie, tout en préparant le terrain pour un règlement pacifique et durable.
We also hope that it will lead to an agreement on the formation of a transitional arrangement that would safeguard Somalia's sovereignty and territorial integrity, and at the same time prepare the ground for a peaceful and lasting settlement.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée