sauver

Mais Blaise Pascal reconstitué serait sauvé par notre médecine !
But Blaise Pascal reconstituted would be saved by our medicine!
Il est sauvé par quelques amis, dont Vincent de Paul.
He was saved by some friends, including Vincent de Paul.
Et si vous n'êtes pas encore sauvé, venez à Lui !
And if you are not yet saved, come to Him!
Perseus a sauvé sa mère, et son voyage est terminé.
Perseus has saved his mother, and his journey has concluded.
Comme je suis sauvé, le monde est sauvé avec moi.
As I am saved, the world is saved with me.
L'un de ces voleurs a été sauvé sur la croix.
One of these thieves was saved on the cross.
Le troisième endroit était pour ceux qui ont été honteusement sauvé.
The third place was for those who were shamefully saved.
Vous devez aller plus loin si vous voulez être sauvé.
You must go farther if you wish to be saved.
Le jeune George Whitefield (1714-1770) avait tout essayé pour être sauvé.
Young George Whitefield (1714-1770) had tried everything to be saved.
Mais si vous n'êtes pas sauvé, vous devriez être terrifié !
But if you are not saved, you should be terrified!
Aie confiance dans mon infinie bonté et tu seras sauvé.
Trust in my infinite goodness and you will be saved.
Cela vous montre la seule manière d'être véritablement sauvé.
It shows you the only way to be truly saved.
Ces cartes ont sauvé le jour sur beaucoup d'occasions.
These cards have saved the day on many occasions.
Vous devez avoir une véritable conversion pour être sauvé.
You must have a real conversion to be saved.
Pour être sauvé, l’homme doit se repentir (Actes 2 :38).
In order to be saved, a man must repent (Acts 2:38).
Vous devez expérimenter la nouvelle naissance pour être sauvé.
You must experience the new birth to be saved.
La découverte des antibiotiques en fait sauvé de nombreuses vies.
The discovery of antibiotics actually saved many lives.
John Samuel Cagan a été sauvé par votre exemple.
John Samuel Cagan was saved by your example.
Bientôt il sera trop tard pour vous pour être sauvé.
Soon it will be too late for you to be saved.
Vous avez sauvé ma mère quand elle était enceinte.
You had saved my mother when she was pregnant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant