saupoudrer

Retirez-le du bol, mettre sur la table saupoudrée de farine.
Remove it from the bowl, put on the table sprinkled with flour.
Jusqu'ici, la recherche a été trop fragmentée, saupoudrée.
Research has so far been too fragmented and spread too thinly.
Au-dessus de la surface de plats légèrement saupoudrée de sucre qu'il ne forme pas de mousse.
Above the surface of dishes lightly sprinkled with sugar that it does not form a foam.
Pour pétrir et rouler la pâte, il faut une grande surface de travail qui doit être huilée ou saupoudrée de farine.
For kneading and rolling the dough a large working surface is needed, which must be oiled or sprinkled with flour.
A la fin de ce processus, toute la surface doit être propre et saupoudrée de sable de quartz fin (pour améliorer la rugosité).
At the end of this process, the entire surface must be clean and sprinkled with fine quartz sand (to enhance roughness).
Rouler la pâte sur la surface saupoudrée de la farine en une fine couche, qui devrait ensuite être coupé en gros diamants ou carrés.
Roll the dough on the dusted surface of the flour into a thin layer, which should then be cut into large diamonds or squares.
Disposé dans une boîte saupoudrée de sucre, l'ensemble rappelle les paysages hivernaux de l'île d'Hokkaido où l'entreprise de sucrerie est basée.
In a box sprinkled with sugar, the set is reminiscent of the winter landscapes of Hokkaido Island where the candy company is based.
Dans sa version la plus traditionnelle, la pâte est enroulée sous forme de spirale, fermentée, cuite au four et enfin saupoudrée de sucre glacé.
The dough is shaped, fermented, baked and finally sprinkled over with icing sugar. This is the traditional type.
Quand la fleur est saupoudrée sur les paupières d'une personne endormie, ils tombent désespérément amoureux de la première chose qu'ils voient quand ils se réveillent.
When the flower is sprinkled on a sleeping person's eyelids, they will fall desperately in love with the first thing they see when they wake up.
Lorsque la fleur est saupoudrée sur les paupières d'une personne dormante, elles vont tomber désespérément amoureuses de la première chose qu'elles voient lorsqu'elles se lèvent.
When the flower is sprinkled on a sleeping person's eyelids, they will fall desperately in love with the first thing they see when they wake up.
Si vous désirez tout de même suivre l'actualité du jour, mais saupoudrée d'humour, les matinales de France Info vous informeront correctement, mais sur un mode plus jovial.
If you still want a dose of the news but leavened by some humor, checking out the Jon Stewart can keep you (almost) just as informed, but also in a much lighter way.
La tarte aux pommes était saupoudrée de cannelle et de sucre en poudre.
The apple pie had a dusting of cinnamon and powdered sugar.
Saupoudrée sur toute la ville de l'amour fraternel et les régions avoisinantes, Steve's est un favori de la population locale et a récemment attiré l'attention des visiteurs du City Center affamés.
Sprinkled all over the City of Brotherly Love and surrounding areas, Steve's is a sure favorite among locals and has recently garnered the attention of Center City visitors craving a bite.
Comme plat principal, une combinaison de betterave et aubergine, et comme dessert, une pomme cuite avec de la cannelle saupoudrée.
A combination of roasted aubergine and beetroot as the main dish, and baked apple with a bit of cinnamon for dessert.
En décembre, cela signifiait un festin de produits de la mer : crabe en plat principal, poisson cru en sashimi, brème de mer grillée et saupoudrée de sel, et enfin un bouillon clair aux coques.
In December, that meant a feast from the sea: crab as the main dish, plus raw sashimi pieces of fish, grilled sea bream sprinkled with salt, and a clear soup with clams.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
l'horloge
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X