satisfaire

L’enquête a montré que le requérant satisfaisait à tous les critères précités.
The investigation showed that the applicant met all the above criteria.
Elle disait que son mari, vous savez, ne la satisfaisait pas.
She said her husband didn't, you know, satisfy her.
Ils connaissaient le sentiment de grandes richesses, mais cela ne les satisfaisait plus.
They knew the feeling of great wealth, but it no longer satisfied them.
Dès lors, aucune n’a pu démontrer qu’elle satisfaisait au critère 1.
Therefore, they could not demonstrate that they fulfil criterion 1.
Rien n'indiquait que sa vie ne le satisfaisait pas.
There were no signs that he was dissatisfied with his life.
Voilà ce qui satisfaisait sa fierté.
That's what it took to satisfy his pride.
Le tribunal conclut que l’ordre d’expropriation ne satisfaisait pas à ces critères.
The tribunal concluded that the Expropriation Order did not comply with these requirements.
Nous avons toujours estimé que la proposition des cinq Ambassadeurs satisfaisait pleinement à ces exigences.
We have always felt that the A5 proposal meets these requirements in full.
Le procès de la perte dans le poids satisfaisait.
The weight loss process was satisfying.
L’évaluation a montré que la Croatie satisfaisait aux exigences relatives aux mesures 101 et 103.
The assessment has shown that Croatia complies with the requirements for measures 101 and 103.
Certaines réponses ont été reçues des requérants, mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés.
While a number of responses were received from claimants, none satisfied the above criteria.
Certaines réponses ont été reçues des requérants, mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés.
While a number of responses were received from claimants, few satisfied the above criteria.
L'amitié des animaux ne me satisfaisait plus.
I got so I wasn't satisfied just being friendly with the animals.
L'amitié des animaux ne me satisfaisait plus. J'ai voulu en posséder.
I got so I wasn't satisfied just being friendly with the animals.
Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants, mais aucune ne satisfaisait aux critères susmentionnés
While a number of responses were received from claimants, none satisfied the above criteria.
Les experts médicaux et juridiques ont ensuite déclaré que la situation actuelle ne satisfaisait pas les patients.
All medical and legal experts further declared that the current situation was unsatisfactory for patients.
Un certain nombre de réponses ont été obtenues des requérants mais une seulement satisfaisait aux critères susmentionnés.
While a number of responses were received from claimants, only one satisfied the above criteria.
Dans l'ensemble, l'analyse réalisée par […] a confirmé que l'opération en question satisfaisait au critère de l'investisseur privé.
Overall, […] confirmed that the transaction passed the private investor test.
Un exemple de diagramme d’évolution qui satisfaisait à ces exigences est donné à l'adresse web suivante :
An example of a load time history which fulfils these requirements is given at:
La proposition présentée par son Groupe satisfaisait à ces critères, ce qui n'était pas le cas des autres propositions.
The proposal tabled by his Group did meet those criteria, but the other proposals did not.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X