satiny
- Exemples
The skin is clean, soft, satiny and subtly perfumed. | La peau est propre, douce, satinée et subtilement parfumée. |
Result: a natural satiny finish for plumped and glowing skin. | Résultat : un fini satiné naturel pour une peau repulpée et éclatante. |
The satiny details are attractive and elegant. | Les détails satinés sont attrayants et élégants. |
Leaves a satiny veil on the skin. | Laisse un voile satiné sur la peau. |
Result: a visibly rested, satiny and even complexion. | Résultat : un teint visiblement reposé, satiné, unifié. |
On your skin: ultra-soft, satiny feel. | Sur votre peau : toucher extrêmement doux et satiné. |
The small satiny knot in front punctuates the model in a very feminine way. | Le petit noeud satiné à l'avant ponctue le modèle de manière très féminine. |
Intense tones and satiny finish. | Tons intenses et finition veloutée. |
Skin is smooth, supple and satiny, ready for perfect, enhanced and long-lasting make-up. | La peau est lisse, souple et satinée, prête pour un maquillage parfait, sublimé et longue tenue. |
Its fluid, satiny texture quickly penetrates the skin and leaves it soft, supple and delicately perfumed. | Sa texture fluide et veloutée pénètre rapidement et laisse la peau douce, souple et délicatement parfumée. |
Furthermore, its small satiny knot decorated with paste stresses the elegance and the refinement of the model. | De plus, son petit noeud satiné orné de strass accentue l'élégance et le raffinement du modèle. |
A true beauty oil with an easily applied texture, it leaves a satiny veil on the skin. | Véritable huile de beauté à la texture fondante, elle laisse un voile satiné sur la peau. |
Its fluid, satiny texture quickly penetrates the skin and leaves it soft, supple and delicately perfumed. | Sa texture fluide et veloutée pénètre rapidement et laisse la peau douce, souple et délicatement parfumée. Oriental. |
Its fluid, satiny texture quickly penetrates the skin and leaves it soft, supple and delicately perfumed. | Sa texture fluide et veloutée pénètre rapidement et laisse la peau douce, souple et délicatement parfumée. 51,00 € |
A harmony of timeless shades with a matte, satiny or metallic finish, offering endless variations and contrasts. | Une harmonie de teintes intemporelles au fini mat, satiné ou métallisé qui offre de multiples variations et contrastes. |
The daily use of oxygenated sea salts will nourish and revive the skin while leaving a satiny feeling. | L'utilisation quotidienne de sels de la mer oxygénés va nourrir et raviver la peau tout en laissant une sensation satinée. |
In July, on the tops of the stems about 1 m tall appear beautiful flowers with a satiny sheen, in form similar to apple. | En Juillet, sur les sommets des tiges d'environ 1 m de hauteur apparaissent de belles fleurs avec un éclat satiné, dans une forme similaire à la pomme. |
The choice of colours and cloth invoices is huge - from satiny and matte, glossy and mirror to marble and velvet, under a tree and under a skin. | Le choix des couleurs et les factures de la toile est immense - de satin et mat, lustré et de miroir jusqu'à de marbre et de velours, sous l'arbre et sous la peau. |
Result: a visibly rested, satiny and even complexion. | Résultat : un teint unifié, frais, dynamisé. |
In the mouth, satiny and fresh. | La bouche est fruitée, savoureuse, persistante. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !