sans voix

Le mur gothique qui vous entoure vous laissera sans voix.
The gothic wall that surrounds it will leave you speechless.
Troisièmement, un grand nombre de victimes appartiennent à des communautés sans voix.
Thirdly, a large number of victims belong to voiceless communities.
Laissez les fraudeurs et usurpateurs d'identité sans voix grâce à Nuance Security Suite.
Leave fraudsters and identity thieves speechless with Nuance Security Suite.
Une création qui nous laisse à bout de souffle et sans voix.
A creation that leaves us breathless and speechless.
Avec Nuance Security Suite, laissez les fraudeurs et les usurpateurs d'identité sans voix.
Leave fraudsters and identity thieves speechless with Nuance Security Suite.
Père, je suis sans voix par cette vision.
Father, I am speechless by that vision.
L'acteur est devenu sans voix quand il fut questionné sur sa vie privée.
The actor became speechless when he was questioned about his private affairs.
Ses parents, qui sont tous deux paysans, l'ont regardé, sans voix.
Her parents, who are both farmers, looked on, speechless.
Benjamin Netanyahou est resté, littéralement, sans voix (quelque chose de très inhabituel chez lui).
Binyamin Netanyahu was left, literally, speechless (something very unusual for him).
Je ne vous ai jamais vu sans voix, jeune homme.
I've never seen you at a loss for words, young man:
Ils ont été sans voix durant tellement d’années.
They were voiceless for so many years.
Avec Nuance Gatekeeper, laissez les fraudeurs et les usurpateurs d'identité sans voix.
Leave fraudsters and identity thieves speechless with Nuance Security Suite.
Je serais l'avocat du peuple, une voix pour les sans voix.
I will be an advocate for the people, a voice for the voiceless.
L'idée de deux chances me laisse sans voix.
And the idea of two strikes gives me pause.
Et tous étaient sans voix.
And all were speechless.
Isolé et frais tout l'été avec un paysage qui vous laisse simplement sans voix !
Isolated and cool all summer long with a landscape that leaves you simply speechless!
Ce charme de téléphone mobile en argent sterling est sûr de les laisser sans voix .
This sterling silver mobile phone charm is sure to leave them speechless.
Notre service vous donnera le sourire et nos diamants vous laisseront sans voix.
Our service will make you smile but our diamonds will leave you speechless.
Mais la meilleure façon, c'est de laisser l'adversaire sans voix.
But the best way to win an argument is to simply leave your opponent speechless.
Et bien, tu ne vas pas rester sans voix longtemps, mon petit Gremlin d'autopsie.
Well, you won't be speechless for long, my little Autopsy Gremlin, huh?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté