sans conteste

L'occupation est sans conteste une véritable forme de terrorisme.
Occupation is certainly a genuine form of terrorism.
La technologie est sans conteste un élément essentiel de la santé publique.
Technology is unquestionably an essential component of public health.
C'est sans conteste la plus grande découverte de ces 50 dernières années.
It's arguably the greatest discovery in the last 50 years.
Le canapé est sans conteste l’un de nos meubles préférés.
The sofa is surely one of our favourite pieces of furniture.
L'effort final pour 1999 est sans conteste considérable.
The final effort for 1999 is certainly considerable.
Times Square est sans conteste un must pour tout photographe.
Time Square is a definite must for any photographer.
Les mesures internationales de désarmement sont sans conteste d'une importance vitale.
International disarmament measures are unquestionably of vital importance.
La grande réalisation de votre présidence est sans conteste le traité d'Amsterdam.
The major achievement of your presidency is undoubtedly the Treaty of Amsterdam.
L'aquaculture est sans conteste l'alternative à la surpêche, qui n'offre aucune perspective.
Aquaculture is undoubtedly the alternative to overfishing, which has no future.
C'est sans conteste un lourd défi et une tâche redoutable.
This is indeed a daunting challenge and a very tall order.
Vous allez sans conteste attiser les regards et les sourires.
You will definitely notice the stares and smiles.
Votre présence ici rehausse sans conteste notre débat.
Your presence here undoubtedly enhances our debate.
L'octroi des premiers quotas doit sans conteste être gratuit.
The initial allocation must definitely be free of charge.
Ce débat public est sans conteste opportun et nécessaire.
This is, indeed, a timely and necessary open debate.
Ce dernier est sans conteste le plus intéressant pour une excursion en famille.
The Pergamon is undoubtedly the most interesting for a family excursion.
Il s'agit sans conteste d'un quartier attrayant pouvant vous offrir le meilleur de Barcelone.
This is unquestionably an attractive neighborhood offering the best of Barcelona.
Le symbole le plus emblématique de la nouvelle interconnectivité est sans conteste Internet.
The most emblematic symbol of the new interconnectivity is certainly the Internet.
Notre avis final est sans conteste positif.
Our final opinion is definitely positive.
Il mérite sans conteste d'être appuyé et élargi.
It should certainly be supported and expanded.
L'introduction de la médecine moderne a, sans conteste, été une réussite.
The introduction of modern medicine has certainly been successful on one level.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X