sans but

Le voyage de la vie tend à devenir une errance sans but.
The voyage of life tends to be an aimless wandering.
Quittez votre recherche sans but pour un pad de refroidissement très fiable et efficace.
Quit your aimless searching for a highly reliable and effective cooling pad.
Un jour, ils sauvent trois souris d'une boîte flottant sans but dans l'océan.
One day they rescue three mice from a box floating aimlessly in the ocean.
Quittez votre recherche sans but pour un coussin de refroidissement très fiable et efficace.
Quit your aimless searching for a highly reliable and effective cooling pad.
Conduisant autour de la ville, sans but.
Driving around the city, aimless.
Hier, Nunavet, 70 ans, marchait sans but dans le site de Kutupalong, fatiguée et désespérée.
Yesterday, Nunavet, 70, walked aimlessly through Kutupalong, tired and in desperation.
Leur plan est de conduire autour sans but et de voir s'ils peuvent trouver leur but.
Their plan is to drive around aimlessly and see if they can find their goal.
Rien qui est arrivé ici n'a été sans but.
Nothing that has happened down here has been without purpose.
On y vagabonde un peu à l'étourdie, sans but précis.
One roves there a little to thoughtless, without precise goal.
Beaucoup de gens vagabondent à travers la vie sans but.
Many people drift through life without a purpose.
Alors qu'elle errait sans but dans Londres, elle rencontre Peter.
As she wanders aimlessly through London, she meets Peter.
Il se retrouve dans la rue, sans but.
He finds himself in the street, without purpose.
Ménages et institutions sans but lucratif au service des ménages (S.14+S.15) [8]
Households and non-profit institutions serving households (S.14 + S.15) [8]
Maintenir un organisme sans but lucratif engagé à les bénévoles et le personnel.
Maintain a non-profit organization committed to the volunteers and staff.
Les différentes composantes du Mouvement sont toutes des organisations sans but lucratif.
The different components of the Movement are all not-for-profit organizations.
L’IB est une fondation sans but lucratif enregistrée en Suisse.
A foundation registered in Switzerland, the IB is non-profit.
Les projets soutenus par le Fonds doivent être sans but lucratif.
Projects supported by the Fund must be of a non-profit nature.
Les projets soutenus par le Fonds doivent être sans but lucratif.
Projects supported by the Fund must be of a non-profit-making nature.
Organismes sans but lucratif et les marques nous viennent avec un objectif.
Nonprofits and brands come to us with a goal.
Vous êtes un directeur d'affaires, sans but lucratif ou d'association.
You're a business, non-profit or association manager.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté