sans ambiguïté

Les déficits excessifs doivent être identifiés sans ambiguïté et corrigés rapidement.
Excessive deficits must be identified unambiguously and corrected rapidly.
Toutefois, il doit exprimer ce souhait informel clairement et sans ambiguïté.
He must, however, express this informal wish clearly and unambiguously.
En première lecture, le Parlement européen a adopté un texte sans ambiguïté.
At first reading, the European Parliament adopted an unambiguous wording.
Ma délégation tiens à réitérer cette position sans ambiguïté ici aujourd'hui.
My delegation wishes to reiterate that unambiguous position here again today.
Peu importe la méthode que vous utilisez, le résultat sera sans ambiguïté.
No matter what method you use, the result will be unambiguous.
Cette déformation délibérée de notre position claire et sans ambiguïté est inacceptable.
Such deliberate distortion of our clear and unambiguous position is unacceptable.
Le rapport condamne sans ambiguïté toute forme de terrorisme.
The report unequivocally condemns all forms of terrorism.
Dans la Russie moderne, on ne peut pas répondre sans ambiguïté à cette question.
In modern Russia, one can not unambiguously answer this question.
Par conséquent, il ne faut pas traiter les tatouages sans ambiguïté.
Therefore, one should not treat tattoos unambiguously.
Le ton, le contenu, la substance du message étaient absolument sans ambiguïté.
The tone, content and substance of the message were entirely unambiguous.
Dans cette situation, il est pratiquement impossible de répondre à cette question sans ambiguïté.
In this situation, it is practically impossible to answer this question unambiguously.
Cet engagement sans ambiguïté est déjà mis en oeuvre.
That crystal-clear commitment is already being implemented.
Après tout, vous pouvez les voir sans ambiguïté uniquement sur un examen aux rayons X.
After all, you can see them unambiguously only on an X-ray examination.
Le message est très clair et sans ambiguïté.
This is a very clear and unambiguous situation.
Lors de la première phase, les deux parties doivent procéder à des déclarations sans ambiguïté.
In the first phase, both sides must issue unequivocal statements.
Nous appelons tous les responsables kosovars à condamner sans ambiguïté de tels actes.
We call on all the Kosovar leaders to condemn such acts unreservedly.
C'est ce message qui doit être aujourd'hui proclamé avec clarté et sans ambiguïté.
It is this message that needs to be heard today, clearly and unambiguously.
Pour eux, le cas est sans ambiguïté.
For them, the case is dried and cut.
C’est pourquoi les critères d’évaluation doivent être sans ambiguïté et faciles à comprendre.
For that reason, the evaluation criteria must be unambiguous and easy to understand.
La pratique suivie par le Secrétaire général dans l'application de cette disposition est sans ambiguïté.
The practice of the Secretary-General in implementing this provision is clear.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X